Translation for "the thrill" to russian
Similar context phrases
Translation examples
This embargo has not contained Cuba's peerless athletic brilliance, which thrills the world in countless competitive forums.
Это эмбарго не помешало блестящим успехам непревзойденных кубинских спортсменов, за которыми мир с волнением наблюдал в ходе многочисленных спортивных состязаний.
I was thrilled to be present in Montreal where there was a landmark agreement on a process to take forward discussions on the future possibilities for global greenhouse gas reduction.
Я испытала сильное волнение, когда была в Монреале, где было принято имеющее огромное значение соглашение о процессе начала проведения обсуждений, касающихся будущих возможностей в области общего сокращения выбросов парниковых газов.
I've never before experienced the thrill of gambling.
Никогда еще не испытывал волнения азартных игр.
The thrill of being alive.
Волнение от того, что ты жив. - Наэлектризованное ощущение боли, проходящей через лицо, как выстрел адреналина прямо в душу.
Harry felt a slight thrill of excitement, wondering what was coming.
Гарри почувствовал легкое волнение.
Oh, what a thing to happen in the middle of all this worry, I’m just thrilled, oh, Ronnie—”
Какая радость, какая радость среди этих волнений, я просто в восторге, Ронни…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test