Translation for "the office" to russian
The office
Translation examples
AOC's head office and its office in Kuwait have both moved.
е) головной офис "АОК" и ее офис в Кувейте переехали на новые места.
KUFPEC maintains a centralized administrative office in Kuwait ("Head Office").
22. У компании "КУФПЭК" имеется центральный административный офис в Кувейте ("головной офис").
(i) Open Office;
i) открытый офис,
Office rental/premises
Аренда офисов/помещений
Office / Library attendant
Обслуживающий персонал офиса/библиотеки
Office and camp fixtures
Оборудование офисов и рабочего поселка
Software (NT + Office)
Программное обеспечение (сеть офисы)
Rental of police office in Pyla
Аренда офиса для полиции в Пиле
Office of Congressman Trent Franks
Офис конгрессмена Трента Фрэнкса
Dissolution of the Regional Directorate Offices
Закрытие офисов региональных директоратов
The office, boyfriend.
В офис, парню.
We bugged the office.
Мы прослушиваем офис.
- Steve Carell "The Office".
- Стив Карелл " Офис".
- You bugged the office.
- Вы прослушиваете офис.
- Tomorrow at the office?
Завтра в офисе.
Break into the office?
Вломимся в офис?
When the office opened.
Когда откроется офис.
And from the office...
И от офиса...
I'm the office manager.
Я офис-менеджер.
- Left in the office.
-Последний из офиса.
I went down to his office, and the lights were on.
Я отправился к нему в офис, а там свет горит.
I went from office to office in my building, trying those two factory combinations, and I opened about one safe in five.
Я прошелся по офисам моего здания, пробуя две фабричные комбинации, — они открывали один сейф из пяти.
So the massage parlor drawing ended up in the office of a weather forecaster.
Так, произведение искусства, предназначавшееся для массажного салона, попало в офис бюро прогнозов погоды.
The Captain’s office was on the second floor of one of the flimsy wooden buildings that we all had our offices in, and the safe he ordered was a heavy steel safe.
Офис капитана находился на втором этаже хлипкого деревянного здания, в котором располагались и наши кабинеты, а сейф он заказал стальной, тяжелый.
So he had a copy of every document—all the secrets to the atomic bomb—in nine filing cabinets in his office.
Ну он и скопировал все документы — все секреты атомной бомбы — и хранил копии в девяти обычных сейфах, стоявших в его офисе.
I went up to his old office and said to the secretary, “Why don’t you phone the Captain and ask him the combination?”
Я поднялся в офис капитана и поинтересовался у секретарши: — Почему бы вам не позвонить капитану и не спросить, какова комбинация его сейфа?
Any idea you have on nuclear energy or its application that you may think everybody knows about, everybody doesn’t know about: Just come to my office and tell me the idea.”
Вы можете думать, что имеющиеся у вас идеи относительно ядерной энергии и ее применения известны каждому, но это далеко не так. Просто загляните в мой офис и изложите ее мне».
When I was still on the commission, I had to go to San Francisco a few times for some of the meetings, and when I returned to Los Angeles from the first trip, I stopped in the commission office to get reimbursed for my expenses.
Когда я еще состоял в комиссии, мне несколько раз приходилось летать в Сан-Франциско на совещания, и при первом моем возвращении в Лос-Анджелес я заехал в офис комиссии, чтобы получить компенсацию за мои расходы.
He dashed back across the road, hurried up to his office, snapped at his secretary not to disturb him, seized his telephone, and had almost finished dialing his home number when he changed his mind.
Мистер Дурсль метнулся через дорогу, поспешно поднялся в офис, рявкнул секретарше, чтобы его не беспокоили, сорвал телефонную трубку и уже набирал предпоследнюю цифру своего домашнего номера, когда вдруг передумал и положил трубку обратно на рычаг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test