Similar context phrases
Translation examples
Medical and surgical miracles have prolonged his life.
Чудеса медицины и хирургии продлили ему жизнь.
These predictions and miracles would come to pass in 1836.
Все эти предсказания и чудеса должны были произойти в 1836 году.
Of course we do not believe in miracles but still try to create a few hundreds at each camp!!!!
Конечно, мы не верим в чудеса, но всетаки пытаемся сотворить несколько сотен таких чудес в каждом центре!!!!
Perhaps miracles will happen and we will actually have a programme of work.
Чудеса, похоже, все-таки бывают, и нам таки суждено иметь программу работы.
It is a living proof that miracles of peace and reconciliation still exist in our day.
Она - живое свидетельство того, что чудеса мира и примирения могут происходить и в наши дни.
Right-thinking nations and peoples working together have in the past achieved miracles.
В прошлом трезво мыслящим сплоченным государствам и народам удавалось творить чудеса.
But then a miracle occurred, as it has occurred again and again in my life, and it’s very lucky for me: the moment I start to think about the physics, and have to concentrate on what I’m explaining, nothing else occupies my mind—I’m completely immune to being nervous.
А после произошло чудо — по счастью, чудес в моей жизни случилось очень немало: как только я начал думать о физике, как только сосредоточился на том, что собираюсь объяснить, все прочие мысли из моей головы точно вымело — и нервничать я перестал совершенно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test