Similar context phrases
Translation examples
There are 5,244 camps, including 201 countryside camps, 4,710 camps attached to schools, 28 sanatorium-type camps and 305 specialist camps.
Всего имеется 5 244 лагеря, из них: 201 загородный лагерь, 4 710 пришкольных лагерей, 28 лагерей санаторного типа, 305 профильных лагерей.
The camps were not mere "concentration camps".
Эти лагеря были не просто <<концентрационными лагерями>>.
Some camps provide camp identity documentation in an effort to control who has access to the camp.
В некоторых лагерях выдаются удостоверения для проживания в лагере с целью контроля за лицами, имеющими доступ в лагерь.
The refugee camp is located in an area near an SPLA camp.
Этот лагерь беженцев располагается рядом с лагерем НОАС.
The same officers rotate from camp to camp to avoid establishing close relationships with the recruits undergoing military training at the camps.
Эти офицеры переводятся из лагеря в лагерь, чтобы у них не сложились тесные отношения с новобранцами, проходящими военную подготовку в лагерях.
While Camp 25 had been dismantled, its 30,000 to 50,000 prisoners had been distributed to other facilities such as Camp 15, Camp 16, and Camp 14.
Несмотря на то, что Лагерь 25 был расформирован, содержавшиеся там 30 000 − 50 000 заключенных были распределены по другим учреждениям, таким как Лагерь 15, Лагерь 16 и Лагерь 14.
They quarrelled and bickered more than ever among themselves, till at times the camp was a howling bedlam.
Они грызлись чаще прежнего, и по временам лагерь превращался в настоящий ад.
Nor did he open his eyes till roused by the noises of the waking camp.
Разбудил его только утром шум просыпавшегося лагеря.
The camp was suddenly discovered to be alive with skulking furry forms,—starving huskies, four or five score of them, who had scented the camp from some Indian village.
Лагерь внезапно ожил и закишел мохнатыми телами. Это добрая сотня голодных собак, учуяв запах лагеря, примчалась сюда из какой-то ближней индейской деревни.
All day Buck brooded by the pool or roamed restlessly about the camp.
Весь день Бэк сидел у пруда или беспокойно бродил по лагерю.
they did not surround the camp either with stockade or ditch, nor did they campaign in the winter.
не окружают лагерь частоколом и рвом, не ведут кампаний в зимнее время.
Then he strode off to help in the ordering of the camps and in the care of the sick and the wounded.
Бард ушел, чтобы помочь навести порядок в лагере и позаботится о раненых и больных.
With such gloomy thoughts, followed ever by croaking crows above them, they made their weary way back to the camp.
С угрюмыми мыслями, преследуемые вороньим карканьем, они вернулись в лагерь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test