Translation for "that what makes" to russian
That what makes
Translation examples
B. What makes communities resilient?
В. Что делает общины устойчивыми?
In fact, that is what makes us human.
По сути, это и делает нас людьми.
That is what makes disputes intractable and insoluble.
Именно это делает споры трудноурегулируемыми и неразрешимыми.
What makes a right "fundamental" is not always clear.
Не всегда ясно, что делает то или иное право "основным".
This is precisely what makes the United Nations unique and irreplaceable.
Именно это и делает Организацию Объединенных Наций уникальной и незаменимой.
The spirit is the essence of the person -- what makes him or her unique.
Духовная жизнь составляет суть человека; именно она делает его уникальным.
The Committee does not provide an a priori definition of what makes an explanation convincing.
Комитет не дает определения того, что делает разъяснение убедительным.
That is part of our idiosyncrasy and is what makes us who we are.
Это часть нашего национального характера, то, что делает нас такими, какие мы есть.
The will of Muslims and Christians to coexist is what makes Lebanon a model for coming together.
Именно воля мусульман и христиан к сосуществованию делает Ливан моделью объединения.
What makes it such an important piece of international law is the importance attached to its contents.
Столь важным элементом международного права ее делает то значение, которое придается ее содержанию.
That's what makes life so wonderfully--
Вот что делает жизнь чудесно--
That's what makes this an adventure.
Это то, что делает это приключением.
That's what makes life so interesting.
Вот что делает жизнь такой интересной.
That's what makes it more delicious.
Это то, что делает их восхитительными.
That's what makes the operation viable.
Вот что делает это предприятие рентабельным.
That's what makes it so understandable.
Вот, что делает это таким очевидным.
That's what makes this country great.
Это то, что делает эту страну великой.
That's what makes them good detectives.
Это то, что делает их хорошими детективами.
[Spits] That's what makes them safe.
Это то, что что делает их безопасными.
That's what makes college an exciting place.
Вот что делает колледж замечательным местом.
то, что делает
Developing a multidimensional economic perspective of what makes for a good life is therefore essential.
Разработка многостороннего экономического подхода к рассмотрению вопроса о том, что делает жизнь хорошей, имеет в этой связи важное значение.
What makes permanent membership unique is not so much the permanency of the seat as the powers that go along with it.
Что делает постоянное членство уникальным, так это не постоянное место, а полномочия, которые с ним связаны.
Our knowledge, our cultures and our languages belong to us, they are what makes us who we are.
Наши знания, культура и языки принадлежат нам, они делают из нас то, что мы собой представляем.
We are all aware of the legitimate needs and aspirations of our children and of what makes them happy in life.
Нам всем известно о законных потребностях и устремлениях наших детей и о том, что делает их жизнь счастливой.
49. Even with the understanding of what makes people vulnerable to DLDD, there is a discontinuity between policy and practice.
49. Между политикой и практикой существует определенный разрыв, даже несмотря на понимание того, что именно делает людей уязвимыми к ОДЗЗ.
That's what makes it so funny, bro.
Это то, что делает прикол смешным, бро.
Maybe that's what makes it all worth...
Возможно, это то, что делает все стоящим...
That's what make us a great team.
Это то, что делает нас великой командой
That's what makes us such formidable adversaries.
Это то, что делает нас такими грозными противниками.
It's simple. That's what makes the tango so great.
Это - то, что делает танго, столь превосходным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test