Translation for "that were clear" to russian
That were clear
Translation examples
что было ясно,
It was noted that plan was comprehensive and that the objectives and strategies were clear.
Было отмечено, что план является всеобъемлющим и что цели и стратегии ясны.
In both cases, ransoms were demanded but the political nature of the incidents and the links to the fighting were clear.
Хотя в обоих случаях похитители потребовали выкупа, было ясно, что эти инциденты имеют политический характер и связаны с боевыми действиями.
The WP.30 nevertheless expressed the view that the guidelines contained in the document were clear and that the Expert Group should follow them for its future discussions.
Тем не менее, WP.30 выразила мнение, что основные направления, содержащиеся в документе, были ясны, и что Группа экспертов должна следовать им в дальнейших обсуждениях.
A mechanism for dialogue among the various international organizations must be found; a global forum could be considered, provided that its methods and objectives were clear.
Должен быть найден механизм налаживания диалога между различными международными организациями; вопрос о создании глобального форума может быть рассмотрен при условии, что будут ясны методы и цели его работы.
The first was to simply delete draft article 13, but to ensure that the travaux préparatoires were clear in indicating that its deletion did not intend to indicate that the long-established commercial practice was no longer allowed.
Первое решение - просто исключить проект статьи 13, обеспечив при этом, чтобы из подготовительных материалов ясно вытекало, что это исключение не преследует цели установить запрет на уже установившуюся коммерческую практику.
Oil price levels were projected to vary according to different policy scenarios, but there were clear indications that the "age of cheap oil" was over and that, in the absence of policy action, oil prices would rise substantially.
Уровень нефтяных цен может меняться в зависимости от выбранного политического сценария, однако ясно то, что эпоха дешевой нефти закончилась и что в отсутствии политических мер эти цены значительно вырастут.
Well, you liked things that were clear and proven.
Ну, тебе нравилось то, что было ясно и проверено.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test