Translation for "that there was consensus" to russian
Similar context phrases
Translation examples
This is the consensus of the international community.
Относительно этого существует консенсус среди международного сообщества.
The existing consensus has been characterized as a relic of the past.
Существующий консенсус характеризуется как пережиток прошлого.
There is a consensus that there are two requirements for successful integration.
Существует консенсус в отношении того, что для успешной интеграции необходимо выполнить два условия.
There is international consensus on the validity of those bases.
В отношении законности этих основ в международном сообществе существует консенсус.
However, he took it that there was a consensus concerning the paragraph as a whole.
Вместе с тем, если он правильно понимает, по пункту в целом существует консенсус.
There is consensus that terrorism is the greatest menace of our time.
Сегодня существует консенсус в отношении того, что терроризм является крупнейшей угрозой современности.
There is consensus on the Law, and its implementation no longer raises any difficulty.
В отношении этого Закона существует консенсус, и его осуществление больше не вызывает никаких трудностей.
There is no consensus on the contribution of medicine to the recent decline in mortality.
В отношении роли медицины в наблюдаемом в последнее время сокращении смертности не существует консенсуса.
There is at least consensus that the "business-as-usual" scenario is not acceptable.
По крайней мере, существует консенсус по вопросу о том, что сценарий <<ведения дел как обычно>> не подходит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test