Translation for "that is plot" to russian
Similar context phrases
Translation examples
A fair and transparent judicial process is now under way in the United States to prosecute one person arrested in connection with this plot.
В настоящее время в Соединенных Штатах проводится справедливый и транспарентный судебный процесс в целях привлечения к ответственности одного из лиц, причастных к этому заговору.
Simple justice demands that we give the Islamic Republic of Iran the full opportunity to clear its name and prove its innocence if it is not involved in the plot.
Простая справедливость требует того, чтобы мы предоставили Исламской Республике Иран полную возможность защитить свою репутацию и доказать свою невиновность, если она не причастна к этому заговору.
The Government of the Kingdom of Saudi Arabia expresses its deep concern and outrage at this plot, and requests you to bring this matter to the attention of the Security Council.
Правительство Королевства Саудовская Аравия выражает свою глубокую озабоченность и возмущение в связи с этим заговором и просит Вас довести данный вопрос до сведения членов Совета Безопасности.
By the same token, the Ethiopian passports carried by the terrorists can equally be regarded as proof of the involvement of the Ethiopian leadership, its security organs or any other issuing authority, in the plot;
Если следовать такой логике, то найденные у террористов эфиопские паспорта также можно было бы считать доказательством причастности к этому заговору эфиопского руководства, его органов безопасности или любого другого ведомства, которое выдает документы;
Johnny Paul Koroma, the former Armed Forces Revolutionary Council (AFRC) leader, and later Chairman of the Peace and Liberation Party and a Member of Parliament, was implicated in the plot and declared wanted in connection with it.
К этому заговору был причастен и в этой связи объявлен в розыск Джонни Пол Корома, бывший председатель Революционного совета вооруженных сил (РСВС), а затем председатель Партии мира и освобождения и член парламента.
Testimonies had revealed that both men were supervising and financing the plot; they were therefore charged under sections 50 and 51 of the Criminal Law Act 1991 and were being tried before a military court under the Armed Forces Act 1986.
Из свидетельских показаний стало известно, что оба они руководили этим заговором и финансировали его; они были обвинены на основании статей 50 и 51 Закона об уголовном законодательстве 1991 года и предстали перед военным трибуналом в соответствии с Законом о вооруженных силах 1986 года.
The plot allegedly involved a group of people of multiple nationalities who worked for a multinational company headquartered in Canada, and a Canadian citizen recently released from 18 months of custody in Mexico on charges of conspiracy to smuggle Saadi Qadhafi and his family to Mexico using fake passports and Mexican documents.
Согласно сообщениям, к этому заговору была причастна группа в составе граждан нескольких стран, которые работали на одну из многонациональных компаний со штаб-квартирой в Канаде, и канадский гражданин, незадолго до того освобожденный в Мексике из заключения, где он провел 18 месяцев по обвинениям в преступном сговоре с целью тайно вывезти Саади Каддафи и его семью в Мексику с использованием фальшивых паспортов и мексиканских документов.
The truth is that there are only two possibilities. Either Iran is certain of its innocence and can refute all accusations against it, in which case it has only to respond confidently and calmly to the allegations as soon as possible, or else Iran -- or one of its agencies or citizens -- was in fact involved in the plot, in which case it is only natural for it to deny its involvement and try to evade assuming its responsibilities in this.
На самом деле, здесь имеется лишь два возможных варианта: либо Иран уверен в своей невиновности и может опровергнуть все выдвигаемые против него обвинения, для чего он должен лишь уверенно и спокойно отреагировать на эти обвинения как можно скорее, либо Иран -- или одно из его ведомств или его граждане, -- действительно причастны к этому заговору, и в таком случае совершенно естественно, что он будет отрицать свое участие и отказываться от ответственности.
“Well I don’t believe it,” repeated Uncle Vernon, coming to a halt in front of Harry again. “I was awake half the night thinking it all over, and I believe it’s a plot to get the house.” “The house?” repeated Harry. “What house?”
— Ну так вот, я в это не верю, — повторил дядя Вернон, опять остановившись перед Гарри. — Я целую ночь пролежал без сна, все обдумал и понял: это заговор, ты хочешь завладеть домом. — Домом? — переспросил Гарри. — Каким еще домом?
Exceptions are made only when the family cannot for some reason physically work the plot allocated to it.
Исключение может быть лишь тогда, когда семья в силу каких-то причин не может физически обработать выделенный ей участок.
For example, in Trinidad and Tobago, Certificates of Comfort give the holders a right not to be removed from the plot unless resettlement is deemed necessary and an alternative plot is identified and made available.
Например, в Тринидаде и Тобаго "сертификаты комфорта" предоставляют их обладателям право не подвергаться выдворению с участка, если только переселение не считается необходимым, и в таких случаях подыскивается и отводится альтернативный участок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test