Translation for "that aid was" to russian
Translation examples
That aid was then sold in bordering countries.
Эта помощь затем продается в соседних странах.
The framework within which this aid was provided can be stated as follows:
Эта помощь предоставлена на следующих основаниях:
This aid has led to an overall decline in fleet capacity in the EU.
Эта помощь привела к общему сокращению рыбопромысловых мощностей ЕС.
That aid will be tripled to 75 million krónur, equal to $1.2 million.
Эта помощь будет утроена до 75 млн. крон, что равно 1,2 млн. долл. США.
That aid would focus on the MDGs and countries in which their implementation was slow.
Эта помощь будет прежде всего направляться на достижение ЦРДТ в тех странах, где работа по их выполнению идет медленно.
For that aid to be effective, there must be a study and a plan, which must be undertaken at the international level.
Для того чтобы эта помощь была эффективной, необходимо провести исследование и разработать план действий на международном уровне.
Canada is prepared to increase its humanitarian aid and to participate in United Nations efforts to ensure that such aid indeed reaches its intended recipients.
Канада готова увеличить свою гуманитарную помощь и принять участие в усилиях Организации Объединенных Наций для обеспечения того, чтобы эта помощь поступала по назначению.
The problem of food aid is that it is cyclical, meaning that when prices are low, one gets a lot of aid, while when prices are high, there is not enough aid available.
Связанная с продовольственной помощью проблема состоит в том, что эта помощь носит циклический характер: когда цены находятся на низком уровне, поступает большой объем помощи; когда они высокие, то объем этой помощи недостаточен.
A State providing material or financial aid to another should not be required to take the risk that the aid will be used to carry out an internationally wrongful act.
Государство, предоставляющее существенную или финансовую помощь другому государству, не должно подвергаться риску из-за того, что эта помощь будет использоваться для совершения международно-противоправного деяния.
However, we must ask ourselves if the aid has helped to improve the lives of the majority of our population.
Однако мы должны спросить себя, помогла ли эта помощь улучшить жизнь большинства населения нашей страны.
Material aid was overwhelmingly more represented than knowledge aid.
Материальная помощь была представлена гораздо шире, чем помощь знаниями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test