Translation for "taking to court" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The problem faced in prosecuting domestic violence is the reluctance of the spouses to take to court her husband who is the bread earner for the family.
Главная трудность в обеспечении судебного преследования за бытовое насилие заключается в том, что женщине непросто решиться подать в суд на мужа, который является кормильцем семьи.
The next Prosecutor will have the task of taking the Court through its teenage years, which, as we all know, can be very testing.
На следующего Прокурора ляжет задача провести Суд через годы его отрочества, что, как всем нам известно, может подвергнуть его тяжелым испытаниям.
However, the New Zealand Court of Appeal's decision in Simpson v. the Attorney—General now allows a person whose rights (under the New Zealand Bill of Rights Act) were breached by a public servant to take a court action against the Crown for monetary compensation.
Однако решение Апелляционного суда Новой Зеландии по делу Simpson v. the Attorney-General предоставляет лицу, права которого (в соответствии с Новозеландским законом, касающимся Билля о правах) были нарушены государственным служащим, возбуждать в суде иск против государства о выплате денежной компенсации.
(a) On two occasions during 1998, the President suspended the application of Title III of the Helms-Burton Act, which allows United States citizens to take to court within the United States foreign individuals or companies that trafficked in expropriated properties in Cuba;
a) дважды в течение 1998 года президент приостанавливал применение раздела III закона Хелмса-Бертона, в соответствии с которым гражданам Соединенных Штатов разрешается подавать в суды, находящиеся в Соединенных Штатах Америки, иски в отношении иностранных лиц или компаний, которые осуществляют сделки, связанные с экспроприированной собственностью на Кубе;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test