Similar context phrases
Translation examples
The reasons for which achieving WTO membership takes so long fall into several categories.
Существует несколько групп причин, в силу которых вступление в ВТО занимает так много времени.
It is unacceptable that such a necessary step in increasing UNOMSA's effectiveness is taking so long to move from intention to action.
Совершенно неприемлемо то, что переход от намерения к действию в предпринятии столь необходимого шага по повышению эффективности ЮНОМСА занимает так много времени.
It takes so long sometimes for the due process of the law to take effect that by the time the matter is ready to be heard in court, the parties have made up.
* Иногда осуществление надлежащей правовой процедуры занимает так много времени, что к моменту, когда дело готово для слушания в суде, стороны могут помириться.
Although the meeting was inter partes, the inappropriateness of the meeting was demonstrated by permitting the prosecution witness to query the defence counsel as to why the cross-examination was taking so long.
Хотя совещание носило закрытый характер, его некорректность была подтверждена тем, что свидетелю обвинения было разрешено задать защите вопрос о том, почему перекрестный допрос занимает так много времени.
His delegation was pleased to note that the budget for the biennium 1994-1995 took that request into account, but was disappointed that it was taking so long to make the appointment.
Делегация Кении выражает удовлетворение тем фактом, что в бюджете по программам на двухгодичный период 1994-1995 годов эта просьба учтена, однако выражает сожаление тем, что данное назначение занимает столько времени.
My country shares the impatience of those who deplore the fact that it should take so long to find a solution to various cruel conflicts — for example, in Kosovo, where the humanitarian situation is so critical.
Моя страна разделяет нетерпение тех, кого возмущает то, что поиск урегулирования различных жестоких конфликтов занимает столько времени - например, в Косово, где столь бедственное гуманитарное положение.
22. Ms. Gnacadja said that it was hard to understand why legal reform was taking so long and why the report was silent on the matter, since the Government -- armed with constitutional proclamation of equality and in view of the precedence of international treaties -- was in a good position to change the laws.
22. Гжа Гракадья говорит, что трудно понять, почему юридическая реформа занимает так много времени и почему в докладе не упоминается этот вопрос, поскольку правительство -- вооруженное конституционным провозглашением равенства и превалированием международных договоров -- находится в хорошем положении с точки зрения изменения законов.
For example, the government procurator to the Buea Court of First Instance said at a seminar organized in 1996 by the National Committee on Human Rights and Freedoms that in criminal cases, once an appeal is lodged, it takes so long for a decision to be taken that the appellant serves his sentence several times over while waiting.
На семинаре, организованном в 1996 году Национальным комитетом по правам и свободам человека, прокурор Республики при исправительном суде Буэа, например, отметил, что если приговор суда по уголовному делу обжалуется, то вынесение окончательного решения занимает столь много времени, что в ожидании постановления Апелляционного суда подсудимые успевают несколько раз отбыть срок своего наказания Национальный комитет по правам и свободам человека, "Rapport de séminaire de formation des juristes sur les droits de l'homme", janvier 1999; p. 22.
I know they're testing one, but it takes so long.
Я знаю, одна тестируется, но это занимает так долго.
Okay, seriously, what the crap is taking so long with these rooms?
Ладно, серьезно, какого хрена это занимает так долго с этими комнатами?
It could be nothing, but it always takes so much time And work to figure anything out.
Это может быть пустяк, но это всегда занимает так много времени и работы, чтобы что-то выяснить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test