Translation for "such choice is" to russian
Similar context phrases
Translation examples
51. Informed reproductive choice implies responsibility for the choice made.
51. Обоснованный выбор в отношении воспроизводства предполагает ответственность за такой выбор.
‘I said that it was a hard choice,’ said Aragorn.
– Я же сказал, что у нас трудный выбор, – повторил Арагорн. – Так на чем порешим?
I wagered with my Master at Arms that this would be Piter's choice. Hah! Well, I leave now.
Я побился об заклад со своим начальником вооружений, что Питер сделает именно такой выбор. Ха! Ну что ж. Я ухожу.
“Very well,” said Voldemort, and Harry heard more danger in the silkiness of his voice than in the most powerful curse. “If that is your choice, Longbottom, we revert to the original plan.
— Что ж, — сказал Волан-де-Морт ласково, и Гарри почувствовал, что в этом шелковом голосе больше угрозы, чем в самом мощном заклятии. — Раз таков твой выбор, Долгопупс, вернемся к первоначальному плану.
Fundamental to expanding these choices is building human capabilities.
Основой для расширения таких возможностей выбора является расширение возможностей человека.
History has taught us that this choice is the one and only reasonable solution.
История учит нас, что этот выбор является единственным правильным решением.
Syria has repeatedly stressed and stresses again today that peace is its strategic choice.
Сирия неоднократно подчеркивала и сегодня вновь подчеркивает, что ее стратегическим выбором является мир.
The freedom to make choices is resulting in diverse societies with various forms of the family.
Следствием свободы выбора является формирование различных типов общества с разнообразными формами семьи.
This freedom of choice is an instrument for the full development of the individual and the society at all levels.
Эта свобода выбора является средством, обеспечивающим полное развитие отдельных граждан и общества на всех уровнях.
To deny those 22 million people the right to exercise that choice is to violate their human right to choose.
Лишение 22 миллионов человек права на осуществление своего выбора является нарушением прав человека.
The struggle of the Kashmiri people to recover their freedom of choice is a righteous struggle for a fundamental right.
Борьба кашмирского народа за восстановление своей свободы выбора является борьбой справедливой за одно из своих фундаментальных прав.
From experience, Thailand recognizes that it is as much an individual's right as it is a community's right to hold a cultural identity of one's choice.
С учетом накопленного опыта Таиланд признает, что сохранение культурной самобытности в соответствии с индивидуальным выбором является как правом отдельного человека, так и правом общины.
Being unable to make free, independent reproductive choices is a cross-cutting challenge in achieving Millennium Development Goals worldwide. Poland is no different.
Неспособность сделать свободный, самостоятельный репродуктивный выбор является комплексной проблемой в достижении Целей развития тысячелетия по всему миру, и Польша здесь исключением не является.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test