Translation examples
The vehicle shall be started up by the means provided for normal use to the driver.
3.1.2.5.1 Транспортное средство запускают обычным способом, рекомендуемым водителю.
To cope with the failure of the generator there shall be an emergency source of supply which starts up automatically and is of sufficient capacity to ensure the vessel's propulsion, steering and safety. /
На случай выхода из строя генератора должен быть предусмотрен автоматически запускающийся аварийный источник питания достаточной мощности для обеспечения движения, управляемости и безопасности судна12.
The police also facilitate dissemination of function-restricting applications to restrict certain applications from starting up and filtering and they promote public relations and awareness-raising, activities, targeting guardians.
Полиция также содействует распространению приложений с ограничением функциональности, что не позволяет запускать некоторые приложения, и использованию фильтрации; кроме того, содействует связям с общественностью и повышению осведомленности, ориентируясь на лиц, защищающих интересы детей.
This is essentially for the reason that SMEs are easier and quicker to set and become operational (e.g. in terms of lower start-up capital, smaller working area needs) than larger businesses, not because larger businesses are no longer required.
Это прежде всего объясняется тем, что МСП легче и быстрее создавать и запускать в эксплуатацию (например, требуется меньший стартовый капитал и меньшие рабочие площади), чем более крупные предприятия, а не тем, что более крупные предприятия больше не нужны.
We're starting up a request show, Nana.
Мы запускаем программу по заявкам, Нана.
Go tell the pilot to start up the chopper.
Иди скажи пилоту, чтобы запускал вертолет.
We're starting up a request show with the patients.
Мы запускаем программу по заявкам пациентов.
Cause I think I hear the rocket ship starting up.
Кажется, я слышу, как запускается ракета.
It provides a surge of energy to start up the device.
Он обеспечивает начальный заряд энергии, запускающий устройство.
They're starting up a late shift next week, but I ain't too interested in that.
Неплохо. Они запускают ночную смену со следующей недели, но я не слишком заинтересован в этом.
The idea, we start up the engine, the chair begins to rock and the old lady can effortlessly make Adrian Chiles go away.
ѕринцип действи€ таков, мы запускаем двигатель, двигатель начинает раскачивать кресло, и "бабушка" получает возможность без усилий изгнать јдриана "айлза.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test