Translation for "shek" to russian
Translation examples
Taiwan is not seeking to represent China as the Government of Chiang Kai-shek did in 1971.
Тайвань не стремится к тому, чтобы представлять Китай, как это пыталось сделать правительство Чан Кай-ши в 1971 году.
In fact, resolution 2758 (XXVI) had expelled, not the Republic of China, but “the representatives of Chiang Kai-shek”, who was long dead.
На деле резолюцией 2758 (XXVI) была изгнана не Китайская Республика, а "представители Чан Кай-ши", которого давно уже нет в живых.
Indeed, in 1971, in resolution 2758 (XXVI), it was clearly and categorically decided, first, to restore the rights of the People's Republic of China; secondly, to expel the representatives of Chiang Kai-shek; and thirdly, to reject any concept of two Chinas or one China, one Taiwan.
По сути, в 1971 году резолюцией 2758 (XXVI) было четко и категорически определено, вопервых, восстановить Китайскую Народную Республику в ее правах; вовторых, изгнать представителей Чан Кай-ши; и, втретьих, отвергнуть концепцию двух Китаев или же одного Китая и одного Тайваня.
"... to restore all its rights to the People's Republic of China and to recognize the representatives of its Government as the only legitimate representatives of China to the United Nations, and to expel forthwith the representatives of Chiang Kai-shek from the place which they unlawfully occupy at the United Nations and in all the organizations related to it".
<<...восстановить Китайскую Народную Республику во всех ее правах и признать представителей ее правительства единственными законными представителями Китая в Организации Объединенных Наций, а также немедленно лишить представителей Чан-Кай-Ши места, которое они незаконно занимают в Организации Объединенных Наций и во всех связанных с ней учреждениях>>.
Decides to restore all its rights to the People's Republic of China and to recognize the representatives of its Government as the only legitimate representatives of China to the United Nations, and to expel forthwith the representatives of Chiang Kai-shek from the place which they unlawfully occupy at the United Nations and in all the organizations related to it.
постановляет восстановить Китайскую Народную Республику во всех ее правах и признать представителей ее правительства единственными законными представителями Китая в Организации Объединенных Наций, а также немедленно лишить представителей Чан Кай-ши места, которое они незаконно занимают в Организации Объединенных Наций и во всех связанных с ней учреждениях.
"Decides to restore all its rights to the People's Republic of China and to recognize the representatives of its Government as the only legitimate representatives of China to the United Nations, and to expel forthwith the representatives of Chiang Kai-shek from the place which they unlawfully occupy at the United Nations and in all the organizations related to it." (resolution 2758 (XXVI))
<<постановляет восстановить Китайскую Народную Республику во всех ее правах и признать представителей ее правительства законными представителями Китая в Организации Объединенных Наций, а также немедленно лишить представителей Чан Кай-ши места, которое они незаконно занимают в Организации Объединенных Наций и во всех связанных с ней учреждениях>> (резолюция 2758 (XXVI)).
Chiang Kai Shek.
Ченг Кай Ши.
General Chiang Kai Shek... has taken Shanghai
Генерал Чан Кай Ши занял Шанхай.
Whereas I stared down Chiang Kai-Shek.
Тогда как я сражался с Чан-Кай-Ши.
Chinese soldiers A warlord working for Chiang Kai Shek
Китайские солдаты, чей командир служит Чан Кай Ши.
I know Chiang Kai Shek has got false teeth
Мне известно, что у Чан Кай Ши вставные зубы.
I have gotten you a whatchamacallit, an interview with Generalissimo Chiang Kai Shek.
Я договорился на интервью... с генералиссимусом Ченг Кай Ши.
This is Chiang Kai-shek, who I was not too crazy about either.
Это Чай-Кан-Ши, мне он тоже не слишком нравился.
Some balls, Gellhorn, telling off the Empress of China in front of Chiang Kai Shek.
Некоторые считают, Геллхорн, что императрица... впереди Ченг Кай Ши.
It isn't Annie Oakley, Dorothy Lamour or Madame Chiang Kai-Shek.
Это не Дина Дурбин, не Дороти Ламур и не мадам Чан Кай-ши. Хорошенько запомни.
This whole spot's locked down by the Kuomintang, General Chiang Kai-shek's defeated army.
С недaвнегo вpемени эти местa кoнтpoлиpует Куoминтaнг apмией генеpaлa Чaнг Кaй Ши.
Shek Elmi, 120/1998
Шек Эльми, 120/1998
Submitted by: Sadiq Shek Elmi
Представленного: Садиком Шеком Ельми (представлен адвокатом)
No.120/1998 Shek Elmi v. Australia
Шек Эльми против Австралии
(Signed) Mr. Jen Shek Voon
(Подпись) Г-н Дзен Шек Вун
11. Communication No. 120/1998: Sadiq Shek Elmi v. Australia
11. Сообщение № 120/1998: Садик Шек Эльми против Австралии 146
The Government informed the Special Rapporteur that Mr. Shek Elmi was returned to the Maribyrnong IDC in Melbourne on 8 January.
Правительство информировало Специального докладчика о том, что 8 января гн Шек Элми был переведен в Марибирнонгский ИЦС.
44. On 21 January 1999, the Government sent a letter in reply to the letter concerning the case of Mr. Shek Elmi.
44. 21 января 1999 года правительство направило ответ на письмо, касающееся дела гна Шека Элми.
:: Hok Shek Chan led an international criminal network responsible for the illegal procurement and trans-shipment of millions of dollars of military equipment for the Islamic Republic of Iran.
:: Хок Шек Чан руководил международной преступной сетью, ответственной за незаконную поставку и транспортировку военной техники на миллионы долларов в Исламскую Республику Иран.
The independent expert was pleased to learn later that the Government of Australia had heeded a request by the Committee Against Torture and had decided not to deport Mr. Shek as long as there was a risk of his being tortured in Somalia.
Позднее независимый эксперт с удовлетворением узнала о том, что правительство Австралии прислушалось к просьбе Комитета против пыток и приняло решение не депортировать г-на Шека, пока существует риск того, что он будет подвергнут пыткам в Сомали.
It had also been said that the Australian Government had tried to stop Amnesty International from publicly mentioning the name of the Somalian asylumseeker Sadiq Shek Elmi, who risked torture in his country.
Что же касается сомалийского просителя о предоставлении убежища Садика Шека Эльми, который рискует быть подвергнутым пыткам в его стране, то правительство якобы пыталось запретить "Международной амнистии" публично упоминать его фамилию.
Shek Kip Mei
- В Шек Кип Меи.
Shek-tung, I wanna beg you
Шек-танг, умоляю тебя.
We're going to Shek 0.
Мы едем в Шек-О.
Lau Shek-tung, you lied to me...
Лау Шек-тунг, ты врал мне...
Lau Shek-tung dares harbour his son
Лау Шек-тунг посмел заняться покрывательством сына.
Renting a house month-to-month in Shek O.
Помесячно снимает дом в Шек-О.
Kassar? We can't reach Yan's team in Shek O.
- Не можем связаться с Яном в Шек-О.
We're going to Shek O to pick up Kassar.
Мы едем в Шек-О, чтобы взять Кассара.
The Magistrate Lau Shek-tung didn't give a fair trial
Судья Лау Шек-тунг не честно провел суд.
And listen, we can't reach surveillance in Shek O.
Послушайте, мы не можем связаться с наблюдателями в Шек-О.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test