Similar context phrases
Translation examples
River flows and water levels: www.hydro.eaufrance.fr
Данные о расходе и уровнях воды в реках: www.hydro.eaufrance.fr
The Yenisey River flows only on Russian territory.
Река Енисей протекает полностью в пределах Российской территории.
Hydro site (on river flows and water levels): hydro.rnde.tm.fr
- Гидроландшафт, данные об уровне воды в реках: hydro.rnde.tm.fr
It has been two years since the Murray River flowed into the sea.
Вот уже два года река Муррей впадает в море.
The Mekong River flows through the country from North to South.
Река Меконг протекает по всей территории страны с севера на юг.
Most of the country’s major rivers flow out through this region.
Именно в этой зоне находится нижнее течение большинства крупных рек.
Armenia expects a reduction of annual river flow by 15 per cent.
Армения прогнозирует снижение ежегодного стока рек на 15%.
The hydropower stations significantly influence the river flow and the rivers' ecological regime.
Гидроэлектростанции существенно влияют на сток воды и экологический режим в реках.
Water resources, including river flows from other countries
Водные ресурсы, включая реки с истоками в других странах (м3 на душу населения)
Then a wide river flowing through a populous city.
Потом возник многолюдный город, рассеченный надвое могучей рекой;
There they were collected and tied together and floated back to Lake-town, which stood close to the point where the Forest River flowed into the Long Lake.
Там их собирали, связывали в плоты и гнали по реке назад в Озерный город, который стоял в том самом месте, где лесная река впадала в Долгое озеро.
The dark river opened suddenly wide, and there it was joined to the main water of the Forest River flowing down in haste from the king’s great doors.
Русло расширилось, переходя в гирло, ибо здесь поток впадал в Лесную реку, которая текла мимо ворот королевского дворца. Сильное течение подхватило бочки и понесло их прочь.
and for a while its splendour grew, recalling somewhat of the might of Númenor, ere it fell. High towers that people built, and strong places, and havens of many ships; and the winged crown of the Kings of Men was held in awe by folk of many tongues. Their chief city was Osgiliath, Citadel of the Stars, through the midst of which the River flowed. And Minas Ithil they built, Tower of the Rising Moon, eastward upon a shoulder of the Mountains of Shadow; and westward at the feet of the White Mountains Minas Anor they made, Tower of the Setting Sun. There in the courts of the King grew a white tree, from the seed of that tree which Isildur brought over the deep waters, and the seed of that tree before came from Eressëa, and before that out of the Uttermost West in the Day before days when the world was young. ‘But in the wearing of the swift years of Middle-earth the line of Meneldil son of Anárion failed, and the Tree withered, and the blood of the Númenóreans became mingled with that of lesser men.
Горделивые замки гондорских рыцарей, крепости на суше и укрепленные порты славились далеко за пределами княжества. Столица Гондора, Звездная Цитадель – или, по-нуменорски, город Осгилиат – была построена в излучине Андуина. Там, на высоком берегу реки, в просторном саду Великого Князя посадили семечко Белого Дерева, созревшее в дни Предначальной Эпохи на далеких землях Заокраинного Запада и некогда привезенное из-за Моря Исилдуром. Семя проросло и лет через двадцать превратилось в могучее, раскидистое дерево. К востоку от столицы, в Изгарных горах, возвышалась Крепость Восходящей Луны, или Минас-Итил по-нуменорски, а к западу, в Белых горах, – Минас-Анор, или Крепость Заходящего Солнца. Но холодное дыхание всесильного времени притушило славу княжества Гондор.
where life's river flows no one really knows
Когда любви река течет, никто, по-настоящему, не знает.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test