Translation examples
Riots broke out in several regions of the island.
В нескольких районах острова вспыхнули беспорядки.
Thus, in June, riots broke out in the town of Baucau after an Indonesian guard at a mosque in Baguia posted a picture of the Virgin Mary with a derogatory caption.
Так, в июне в городе Баукау вспыхнули беспорядки, после того как индонезийский сторож в одной из мечетей в Багиа вывесил изображение Богоматери с непристойной надписью.
Riots broke out immediately, and for two days the city was rocked by a virtual civil war between the black community and the police, which left some 40 people dead.
После этого вспыхнули беспорядки, и в течение двух дней в городе практически шла гражданская война между представителями черной общины и полицией, в результате чего погибли около 40 человек.
According to the information received, Mr. Rastanawi was detained at the Sednaya prison and his family was allowed regular monthly visits until July 2008, when a riot broke out in the prison.
В соответствии с полученной информацией, Растанави содержался в тюрьме Седнаи, и его семье были разрешены регулярные ежемесячные посещения до июля 2009 года, до того момента, когда в тюрьме вспыхнули беспорядки.
8. Press reports indicate that, on 20 July 1995, rioting broke out in Baucau following the alleged stabbing of two East Timorese by a Javanese trader at a local market.
8. В сообщениях печати говорится, что 20 июля 1995 года в Баукау после того, как японский торговец, как утверждают, нанес ножевые ранения двум жителям Восточного Тимора, вспыхнули беспорядки.
145. On 22 May, rioting broke out in Bethlehem after the burial of a Palestinian detainee who had been beaten to death by police at the Sha'are Zedek hospital in Jerusalem on 20 May (see list).
145. 22 мая в Вифлееме вспыхнули беспорядки после похорон палестинского заключенного, который был забит до смерти полицией в больнице "Шааре-Зедек" в Иерусалиме 20 мая (см. список).
One evening a riot broke out.
И вот ночью вспыхнули беспорядки, там где графиня караулила на углу очередного клиента.
Ten minutes later, a riot broke out at the other end of campus at a rally intended to encourage interfaith dialogue, and only one Muslim was arrested.
Десять минут спустя в другом конце кампуса вспыхнули беспорядки. на митинге посвященном разжиганию межрелигиозного конфликта, но арестован был только один единственный мусульманин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test