Translation for "reviver" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The second draft resolution, which revives the age-old tradition of an Olympic Truce, is aimed at instilling a spirit of brotherhood and understanding among peoples and at giving them a reason to suspend their confrontations and an opportunity to reflect on ways to end them.
Второй аспект проекта резолюции, который оживляет столетнюю традицию Олимпийского перемирия, направленного на установление духа братства и понимания среди народов и на то, чтобы дать им основание для прекращения их конфронтации и возможность подумать о путях, чтобы покончить с ней.
On the contrary, it is a deplorable step backwards, reviving fears that the nuclear-arms race is not over.
Напротив, это достойный сожаления шаг назад, который возрождает страх относительно продолжения гонки ядерных вооружений.
Distortions of reality hamper international efforts to settle conflicts and crises and revive the worst practices of the cold-war era.
Искажение действительности осложняет международные усилия по урегулированию конфликтов и кризисов, возрождает худшую практику времен <<холодной войны>>.
The proposed perspective document, which revived the idea of a forward-looking policy document, should be the final product of intense discussions between the Secretariat and Member States and among the Member States themselves.
Предлагаемый документ с перспективой, который возрождает идею перспективного документа в области политики, должен быть окончательным итогом интенсивных обсуждений между Секретариатом и государствами-членами и между самими государствами-членами.
That initiative, which revives an ancient Greek tradition, is all the more valuable because it is completely in keeping with the principles of the United Nations Charter and promotes a spirit of fraternity and understanding between peoples.
Эта инициатива, которая возрождает традицию Древней Греции, имеет исключительную ценность, поскольку она полностью отвечает принципам Устава Организации Объединенных Наций и содействует духу братства и взаимопонимания между народами.
Or Rory Stewart and his Turquoise Mountain Foundation, which revives ancient Afghan crafts and rebuilds the historic bazaar in Kabul, in order to help preserve the local culture and provide employment and vital income to the people in the region.
Или же Рори Стьюарта и его фонд <<Бирюзовая гора>>, который возрождает древние афганские ремесла и перестраивает исторический базар в Кабуле, чтобы помочь сохранить местную культуру и создать рабочие места и возможности для получения дохода для жителей региона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test