Translation examples
All of this it proclaims openly.
Все это провозглашается открыто.
Of course, it is not enough to proclaim ideals.
Безусловно, недостаточно лишь провозглашать идеалы.
95. It was also solemnly proclaimed in this same preamble:
95. В преамбуле также торжественно провозглашается:
Proclaims 2002 as the International Year of Ecotourism.
провозглашает 2002 год Международным годом экотуризма.
Proclaims 1998 International Year of the Ocean.
провозглашает 1998 год Международным годом океана.
It proclaims and guarantees the equality of all citizens before the law.
Он провозглашает и гарантирует равенство всех граждан перед законом.
What is the point of proclaiming rights if they can be violated with impunity and disregarded?
Для чего же провозглашать права, если их можно безнаказанно нарушать и попирать?
1. Proclaims 2001 the International Year of Volunteers;
1. провозглашает 2001 год Международным годом добровольцев;
3. Proclaims 2005 the International Year of Physics.
3. провозглашает 2005 год Международным годом физики.
The Republic proclaims inviolable respect for development of the personality.
Республика провозглашает неукоснительное соблюдение принципа развития личности".
The unreal unity which the spectacle proclaims... is the mask of the class division on which... on which the real unity of the capitalist mode of production rests.
Спектакль провозглашает видимое единство, однако классовое разделение никуда не исчезает - да и как оно может исчезнуть, когда на нём основывается капиталистический способ производства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test