Translation for "prizes are" to russian
Prizes are
Translation examples
Young people are rewarded with prizes, such as the President's prize for young people and the President's prize for sporting spirit, as well as with other incentives.
Молодые люди получают такие награды, как президентский приз для молодежи и президентский приз за спортивный дух, а также другие виды поощрения.
The winners receive a prize.
Победителям присуждаются призы.
Honours, Prizes and Awards
Награды, призы и премии
Prizes were awarded.
Победителям присуждались призы.
Competitions, prizes and awards;
13. Конкурсы, призы и награды.
VI. Prizes and other distinctions
VI. ПРИЗЫ И ДРУГИЕ НАГРАДЫ
Cash prizes are awarded for the best entries.
Победители награждаются денежными призами.
Prizes are awarded to all deserving participants.
Всем победителям были вручены призы.
A prize would constitute a "remuneration" or "reward".
Приз будет рассматриваться в качестве "вознаграждения" или "платы".
The first prize was awarded, but there were also Honour prizes granted to seven participants.
Победитель получил первую премию, однако дополнительно семи участникам были присуждены почетные призы.
Oh, Monty, these prizes are bitchin'!
О, Монти, эти призы просто офигенные!
You throw a pitch? I mean, what prizes are there?
А какие призы?
My prizes are worth more than pulitzers.
Мои призы стоят больше чем пулитцеровские.
All right, what kind of prize are we talking?
Ладно, о каком призе ты говоришь?
The prizes are substantial, 5,000 euros for the record, and 10,000 euros for the best first-timer.
Его ждут существенные призовые: 5000 евро за рекорд и10000евро-приз лучшемуновичку.
All these wonderful prizes are worth tens of thousands of dollars and they can all be yours,
Все эти чудесные призы стоят десятки тысяч долларов, и они все достанутся тебе,
Next week: Albus Dumbledore at Hogwarts—the Prizes and the Pretense.
Читайте на следующей неделе: Альбус Дамблдор в Хогвартсе — призы и претензии».
To have gained a prize in the Olympic, Isthmian, or Nemaean games, gave illustration, not only to the person who gained it, but to his whole family and kindred.
Получение приза на Олимпийских, Истмийских или Немейских играх давало известность не только лицу, взявшему его, но и всему его семейству и родственникам.
Instead of piddling for the little prizes which are to be found in what may be called the paltry raffle of colony faction; they might then hope, from the presumption which men naturally have in their own ability and good fortune, to draw some of the great prizes which sometimes come from the wheel of the great state lottery of British polities.
Вместо того чтобы состязаться из-за ничтожных призов, которые можно выиграть, если позволено так выразиться, в жалкой лоте- рее колониальной партийной борьбы, они смогут также надеяться, исходя из свойственной людям веры в свои способности и свою счастливую звезду, вытянуть один из больших выигрышей, выбрасываемых иногда колесом большой государственной лотереи британской политической жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test