Similar context phrases
Translation examples
Mount the assembly on a test axle and press it against the outer face of a smooth wheel having a diameter of 1.70 m +- 1 per cent.
3.17.3.1 Установить надетую на обод шину на испытательную ось и прижать к наружной поверхности гладкого маховика диаметром 1,70 м +- 1%.
Upon pulling herself free, she stood up to walk away, but Mr. G. then pulled her to the dance floor, pressed her close to him and moved his hand across her back, feeling her body.
Когда она высвободилась и встала, чтобы уйти, г-н Г. потянул ее танцевать, тесно прижал ее к себе и начал водить рукой по спине, ощупывая ее тело.
Mount the tyre-and-wheel assembly to a test axle and press it against the outer surface of a smooth wheel 1.70 m +- 1 per cent or 2.0 m +- 1 per cent in diameter.
3.13.1.4 Установить надетую на обод шину на испытательную ось и прижать к наружной поверхности гладкого маховика диаметром 1,70 м +- 1% или 2,0 м +- 1%.
Nine days after the meeting, the Special Rapporteur spoke to the woman who stated that on her way to the meeting she had been abducted and drugged with a cotton pad that was pressed against her nose.
Через девять дней после встречи Специальный докладчик переговорил с этой девушкой, которая заявила, что по пути к месту встречи на нее напали неизвестные и усыпили ее, прижав к носу платок, смоченный каким-то наркотическим веществом.
Mount the tyre and wheel assembly on a test axle and press it against the outer face of a smooth surfaced power driven test drum either 1.70 m ± 1 per cent or 2.00 m ± 1 per cent diameter.
2.1 Установить надетую на колесо шину на испытательную ось и прижать ее к наружной поверхности гладкого вращаемого испытательного барабана диаметром 1,70 м ± 1% или 2,00 м ± 1%.
Mount the tyre-and-wheel assembly on the test axle and press it against the outer face of a smooth power-driven test drum 1.70 m +- 1 per cent in diameter having a surface at least as wide as the tyre tread.
3.16.3.1 Установить надетую на обод шину на испытательную ось и прижать ее к наружной поверхности гладкого испытательного ведущего барабана диаметром 1,70 м +- 1%, поверхность которого имеет по меньшей мере такую же ширину, как и протектор шины.
3.1. Mount the tyre and wheel assembly on the test axle and press it against the outer face of a smooth power-driven test drum of at least 1700 mm +- 1 per cent in diameter having a surface at least as wide as the tyre tread.
"3.1 Установить колесо с шиной в сборе на испытательную ось и прижать ее к с наружной поверхности гладкого вращаемого испытательного барабана диаметром не менее 1 700 мм +- 1%, ширина поверхности которого по крайне мере равна ширине протектора шины".
But if indeed [Mr. G.] did such a condemnable act, could she not have slapped him or stood up and/or left? "Yet still, by her claim, [the author] danced on the same occasion with [Mr. G], albeit allegedly through force, during which he pressed her close to him and moved his hand across her back to feel her body.
Но если бы [г-н Г.] на самом деле совершил такое предосудительное действие, разве она не могла несильно ударить его или встать и уйти? ...Тем не менее, согласно ее заявлению, [автор] пошла танцевать с [г-ном Г.], хоть и якобы по принуждению, и в ходе танца он тесно прижал ее к себе и водил рукой по ее спине, чтобы почувствовать ее тело.
The lepedõt pressed it to his breast and the he hid into a heel.
Так прижал её к груди, в угол забился.
Remember how you could press it into the funnies in the newspaper and make a copy?
ѕомните, его можно было прижать к комиксам в газете и получить копию?
Because she pressed it into my hand, and she said, "Do something with it.
Потому что она прижала его в руки мои, и она сказала: "что-то сделать с ним.
She took it from a basket and pressed it to her breast, right here above her heart
Она взяла ее из корзины... и прижала к груди, вот здесь прямо над сердцем.
And there was Chani who pressed her cheek against his as she held him and said his name.
Наконец подошла Чани – обнимая Пауля, она прижалась к нему щекой и тоже назвала его новое имя.
Outside the bathroom, he pressed his ear against the door.
Добежав до туалета, он прижался ухом к двери.
He pressed the towel to his face, his eyes screwed tight with pain.
Он зажмурился от боли и прижал полотенце к лицу.
They pressed him forward against a low barrier carved from native rock.
Его прижали к невысокому барьеру, высеченному из самой скалы.
He pressed his long white forefinger to the brand on Wormtail’s arm.
И он прижал свой длинный указательный палец к Метке на руке Хвоста.
At this point Sam began to listen more attentively and pressed his ear against the stone.
Тут Сэм стал слушать внимательнее и прижался ухом к камню.
He pressed the golden metal to his lips and whispered, “I am about to die.”
Он прижал золотой шар к губам и прошептал: — Я скоро умру.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test