Translation examples
FLNKS would openly point out any deviation from the course stipulated in the Nouméa Accord for which France was to blame.
Если отход от курса, заданного Нумейским соглашением, будет происходить по вине Франции, то НСФОК будет откровенно указывать на это.
The State party also points out that the case has been widely reported in national media and has received international attention.
Государство-участник также указывает, что это дело широко освещалось в национальных средствах массовой информации и обратило на себя международное внимание.
He stresses that the Federal Administrative Tribunal was wrong to attribute so little weight to his position as a CUDP cantonal representative, pointing out that this organization is not represented in every canton and that he is therefore one of a minority of opponents in that position.
Он подчеркивает, что ФАС ошибочно недооценил значимость его статуса кантонального представителя ПКЕД, и указывает, что эта организация представлена не во всех кантонах и что он входит в небольшое число оппозиционеров, занимающих такое положение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test