Translation for "players" to russian
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
This has allowed the major players to derive financial benefits at the expense of smaller players.
ΠΡΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π²Π΅Π΄ΡΡΠΈΠΌ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠ°ΠΌ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Ρ Π·Π° ΡΡΠ΅Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΡ
ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠ².
While many local football teams included players from African countries, to date, none of the prosecutions of clubs, players or spectators had involved racial discrimination against a player.
78. Π₯ΠΎΡΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ
ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΡ
ΡΡΡΠ±ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ
ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°Ρ
Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΈ ΠΈΠ· Π°ΡΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ
ΡΡΡΠ°Π½, Π΄ΠΎ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π² ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠ»ΡΠ±ΠΎΠ², ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π·ΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ΅ΡΡ Π½Π΅ ΡΠ»Π° ΠΎ ΡΠ°ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄ΠΈΡΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠ· ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠ².
Monitoring of websites by UNAR showed increasing racial attacks against foreign players or players of foreign origin.
ΠΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΠ£ΠΠ Π ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΡΠΈΠ½Π³ Π²Π΅Π±-ΡΠ°ΠΉΡΠΎΠ², ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΠΊΠΈΡ
Π²ΡΠΏΠ°Π΄ΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ
ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠ² ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ.
In this world, States are no longer the sole players.
Π ΡΡΠΎΠΌ ΠΌΠΈΡΠ΅ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ°Π»ΠΈ Π±ΡΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ.
China is also becoming an important player.
Π‘Π΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΡΠΌ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠΌ Π½Π° ΡΡΠΎΠΌ ΡΡΠ½ΠΊΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΠΈ ΠΠΈΡΠ°ΠΉ.
(f) Industry concentration: only a few players;
f) ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΠ° (ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠ²);
Players wore t-shirts with the same slogans during the games.
ΠΡΠΈ ΠΆΠ΅ Π»ΠΎΠ·ΡΠ½Π³ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ Π½Π°Π½Π΅ΡΠ΅Π½Ρ ΠΈ Π½Π° ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠ².
There were also racist incidents between players.
ΠΠ½ΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΡ ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ° ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ.
Part I presents an overview of "Players" and "Offences".
Π§Π°ΡΡΡ I ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ ΠΎΠ±Π·ΠΎΡ "ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠ²" ΠΈ "ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ".
Baseball player, football player, basketball player, bounty hunter.
ΠΠ΅ΠΉΡΠ±ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊ, ΡΡΡΠ±ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊ Π±Π°ΡΠΊΠ΅ΡΠ±ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊ, ΠΎΡ
ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ Π·Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ.
I'm a ball player, and not just any ball player.
Π― Π±Π΅ΠΉΡΠ±ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊ, ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊ.
Viktor Krum!β βFor heavenβs sake, Ron, heβs only a Quidditch player,β said Hermione.
Π‘Π°ΠΌ ΠΠΈΠΊΡΠΎΡ ΠΡΠ°ΠΌ!!! βΒ Π§ΡΠΎ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ, Π ΠΎΠ½, ΠΡΠ°ΠΌ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΡ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊ Π² ΠΊΠ²ΠΈΠ΄Π΄ΠΈΡ,Β β ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»Π° ΠΏΠ»Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΠ΅ΡΠΌΠΈΠΎΠ½Π°.
There are seven players on each side.
Π‘ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠ².
He comes from a family of good Quidditch players.
ΠΠ΅Π΄Ρ Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ Π² ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΈ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ΅ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΈ.
The balls were released and the fourteen players shot upwards.
ΠΡΡΠΈ Π²ΡΠΏΡΡΠ΅Π½Ρ, ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠ² Π²Π·Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π² Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ
.
And up the stairs into the box came the seven defeated Bulgarian players.
Π Π²ΠΎΡ Π² Π²Π΅ΡΡ
Π½ΡΡ Π»ΠΎΠΆΡ ΠΏΠΎ Π»Π΅ΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΠ»ΠΈΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΏΠ΅Π²ΡΠΈΡ
ΠΏΠΎΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈΡ
ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠ².
βYou were the youngest House player in a hundred years, werenβt you, Harry?
βΒ Π’Ρ Π²Π΅Π΄Ρ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊ Π·Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎ Π»Π΅Ρ, ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°, ΠΠ°ΡΡΠΈ?
even though he was supporting Ireland, Krum was the most exciting player on the field.
ΠΏΡΡΡΡ ΠΎΠ½ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅Ρ Π·Π° ΠΡΠ»Π°Π½Π΄ΠΈΡ, Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π²ΡΠ΅Ρ
ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠ² Π½Π° ΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π΅ ΠΡΠ°ΠΌ Π²ΡΠ΅-ΡΠ°ΠΊΠΈ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ.
βMental,β Ron sighed, shaking his head at the completely stationary soccer players.
βΒ ΠΡΠ΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎ,Β β ΡΠΎ Π²Π·Π΄ΠΎΡ
ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΡΠ°Π» Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π ΠΎΠ½, ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π² Π½Π° ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΡΡ
ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠ².
With a roar from the crowd to speed them upward, the fourteen players rose toward the leaden sky.
ΠΠΎΠ΄Π³ΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΠ΅Π²ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ»ΠΏΡ, ΡΠ΅ΡΡΡΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠ² Π²Π·ΠΌΡΠ»ΠΈ Π² ΡΠ²ΠΈΠ½ΡΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π½Π΅Π±ΠΎ.
Harry recognized Zacharias Smith, a Hufflepuff player whom he heartily disliked.
ΠΠ°ΡΡΠΈ ΡΠ·Π½Π°Π» ΠΠ°Ρ
Π°ΡΠΈΡ Π‘ΠΌΠΈΡΠ°, ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠ° ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ ΠΏΡΡΡΠ΅Π½Π΄ΡΠΉΡΠ΅Π², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π±ΡΠ» Π΅ΠΌΡ Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΎ Π½Π΅ΡΠΈΠΌΠΏΠ°ΡΠΈΡΠ΅Π½.
noun
In 2013, the fund financed, among others, educational activities in the area of culture and arts for children and young people with disabilities, establishing rental facilities for players of digit audiobooks in public libraries, publishing multi-media books in formats adapted to the needs of low-vision and blind people, adapting cultural facilities (theatres, museums, libraries), promotion of artistic works created by people with disabilities, promotion of reading in the form of a mail-order library, conducting comprehensive research on the culture of deaf people in Poland.
Π 2013 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΡΠΎΠ½Π΄ Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π» ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π² ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ ΠΈ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²Π° Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠΈ Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΎΡΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ½Π²Π°Π»ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠ΅ Ρ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π»Ρ Π°ΡΠ΅Π½Π΄Ρ ΠΏΠ»Π΅Π΅ΡΠΎΠ² ΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡ
Π°ΡΠ΄ΠΈΠΎΠΊΠ½ΠΈΠ³ Π² ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ
Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠ°Ρ
, Π²ΡΠΏΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΡΠ»ΡΡΠΈΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½ΡΡ
ΠΊΠ½ΠΈΠ³ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠ°Ρ
, Π°Π΄Π°ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ
ΠΊ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π½ΠΎΡΡΡΠΌ ΡΠ»Π΅ΠΏΡΡ
ΠΈ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ²ΠΈΠ΄ΡΡΠΈΡ
, ΡΠ΅ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΡ
ΡΡΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ (ΡΠ΅Π°ΡΡΠΎΠ², ΠΌΡΠ·Π΅Π΅Π², Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊ), ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π³Π°Π½Π΄ΠΎΠΉ Ρ
ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡΡ
ΠΈΠ½Π²Π°Π»ΠΈΠ΄Π°ΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΈΠ· Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊ, Π²ΡΡΡΠ»Π°ΡΡΠΈΡ
Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΅, ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΡΡ
ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ Π³Π»ΡΡ
ΠΈΡ
Π² ΠΠΎΠ»ΡΡΠ΅.
noun
There are well-known women academicians, musicians, dancers, painters, writers and chess players.
Π¨ΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ-ΡΡΠ΅Π½ΡΠ΅, ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ-ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π½ΡΡ, ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠΈΡΡ, Ρ
ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΡΡ, ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΈ ΡΠ°Ρ
ΠΌΠ°ΡΠΈΡΡΠΊΠΈ.
29. The tennis player Arnaud Boetsch and the musician Enrique Ugarte reportedly lost contracts because of their affiliation with Scientology.
29. Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, ΡΠ΅Π½Π½ΠΈΡΠΈΡΡ ΠΡΠ½ΠΎ ΠΓ«Ρ ΠΈ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π½Ρ ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ΅ Π£Π³Π°ΡΡΠ΅ Π»ΠΈΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ² Π²Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΈΡ
ΡΠ²ΡΠ·Π΅ΠΉ Ρ ΡΠ°ΠΉΠ΅Π½ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ.
Since the year 2000, the Marimba Festival has taken place during the month of August, with participation by marimba players from the cities of Managua, Masaya and Granada.
1328. Π‘ 2000 Π³ΠΎΠ΄Π° Π² Π°Π²Π³ΡΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π°Π»Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠΌΠ±Ρ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π½ΡΡ, ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠΈΠΌΠ±Π΅, ΠΈΠ· Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΠ°Π½Π°Π³ΡΠ°, ΠΠ°ΡΠ°Ρ ΠΈ ΠΡΠ°Π½Π°Π΄Π°.
788. Performers' rights: under the Performers' Rights Law 1984, a singer, actor, music player, dancer, or any other performer of a literary, artistic, dramatic or musical work is entitled to prevent the recording, copying, broadcasting and commercial use of his/her performance without permission.
788. ΠΡΠ°Π²Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ: Π ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ 1984 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π°Ρ
ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΏΠ΅Π²ΡΡ, Π°ΠΊΡΠ΅ΡΡ, ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π½ΡΡ, ΡΠ°Π½ΡΠΎΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΡΠ±ΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΡΡ
, Ρ
ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
, Π΄ΡΠ°ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°ΡΡ Π·Π°ΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΡΠ°Π½ΡΠ»ΡΡΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π±Π΅Π· ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ.
Players call things like this "professional".
Π ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π½ΡΡ Π·ΠΎΠ²ΡΡ... ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌ".
The penniless sitar player's sitar is magical.
Π‘ΠΈΡΠ°ΡΠ° Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π½ΡΠ° Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Π±Π½Π°Ρ.
In the same class must be ranked, some both of the gravest and most important, and some of the most frivolous professions: churchmen, lawyers, physicians, men of letters of all kinds; players, buffoons, musicians, opera-singers, opera-dancers, etc.
Π ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΠΈ ΡΠΎΠΌΡ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ»Π°ΡΡΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΠ΅Π½Ρ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ
ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΡΡ
ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ
, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ
Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΉ β ΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ, ΡΡΠΈΡΡΡ, Π²ΡΠ°ΡΠΈ, ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ Π²ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°, Π°ΠΊΡΠ΅ΡΡ, ΠΏΠ°ΡΡΡ, ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π½ΡΡ, ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠ΅Π²ΡΡ, ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΡ.
noun
Top sportspersons and chess players;
- ΡΠΏΠΎΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈ ΡΠ°Ρ
ΠΌΠ°ΡΠΈΡΡΡ Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ;
Top sportspersons and chess players who are members of sports and chess organizations in the Republic of Slovenia, and who are not insured in any other way.
- ΡΠΏΠΎΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈ ΡΠ°Ρ
ΠΌΠ°ΡΠΈΡΡΡ Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ, ΡΠ²Π»ΡΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΡΡ
ΠΈ ΡΠ°Ρ
ΠΌΠ°ΡΠ½ΡΡ
ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΉ Π Π΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΈ Π‘Π»ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°ΡΡΡΠ°Ρ
ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ.
The Act excludes only a very narrow band of workers such as professional sports players or those working in sole proprietorships or nonincorporated partnerships.
Π ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Ρ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π»ΠΈΡΡ Π΄Π»Ρ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ
Π³ΡΡΠΏΠΏ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΡΠ°ΠΊΠΈΡ
, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΈΡΠ°, ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π² Π½Π΅ΠΈΠ½ΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ
ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡΡ
.
Egyptian players and teams -- both male and female -- have won various international championships and medals, including 12 medals at Beijing in 2008.
Π‘ΠΏΠΎΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ ΠΈΠ· ΠΠ³ΠΈΠΏΡΠ° β ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΈΠ΅, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ β ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ
ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ
ΡΠΎΡΠ΅Π²Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π²ΡΠΈΠ³ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄Π°Π»ΠΈ, Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ 12 ΠΌΠ΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΉ Π² ΠΠ΅ΠΊΠΈΠ½Π΅ Π² 2008 Π³ΠΎΠ΄Ρ.
The gymnasts E. Tkachenko and S. Rudalova and the freestyle swimmer A. Tsuper (Ukrainian), the biathlete R. Valiullin (Tatar), the tennis player V. Akopyan (Armenian), the wrestler A. Selimov (Dagestani) and 24 further sportsmen who had expressed the desire to compete for Belarus have received a residence visa and are now undergoing procedures for acquiring Belarusian citizenship.
ΠΠΈΠΌΠ½Π°ΡΡΠΊΠΈ Π. Π’ΠΊΠ°ΡΠ΅Π½ΠΊΠΎ, Π‘. Π ΡΠ΄Π°Π»ΠΎΠ²Π°, ΡΡΠΈΡΡΠ°ΠΉΠ»ΠΈΡΡΠΊΠ° Π. Π¦ΡΠΏΠ΅Ρ (ΡΠΊΡΠ°ΠΈΠ½ΠΊΠΈ), Π±ΠΈΠ°ΡΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡΡ Π . ΠΠ°Π»ΠΈΡΠ»Π»ΠΈΠ½ (ΡΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠ½), ΡΠ΅Π½Π½ΠΈΡΠΈΡΡ Π. ΠΠΊΠΎΠΏΡΠ½ (Π°ΡΠΌΡΠ½ΠΈΠ½), Π±ΠΎΡΠ΅Ρ Π. Π‘Π΅Π»ΠΈΠΌΠΎΠ² (Π΄Π°Π³Π΅ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ) ΠΈ Π΅ΡΠ΅ 24 ΡΠΏΠΎΡΡΡΠΌΠ΅Π½Π°, ΠΈΠ·ΡΡΠ²ΠΈΠ²ΡΠΈΡ
ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ Π·Π° ΠΠ΅Π»Π°ΡΡΡΡ, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΈΠ΄ Π½Π° ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Π² Π Π΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΠΠ΅Π»Π°ΡΡΡΡ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΏΡΠΎΡ
ΠΎΠ΄ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΡ Π² Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΡΠ²ΠΎ Π Π΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΈ ΠΠ΅Π»Π°ΡΡΡΡ.
Sports players, artists and performers...
Π‘ΠΏΠΎΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ, Ρ
ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Π°ΡΡΠΈΡΡΡ...
This is amazing persistence from the journeyman player.
ΠΠΎΡΡΡΡΠ°ΡΡΠ΅Π΅ ΡΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΡΠΌΠ΅Π½Π°-Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠ°Π½Π°!
- This, by the way, is a great player.
ΠΠΎΡ, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠΌ, Π²ΡΠ΄Π°ΡΡΠΈΠΉΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΡΠΌΠ΅Π½ ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ.
noun
I like to think of the United Nations as the new Globe, a theatre in which we are the players or -- if we have the imagination -- the dramatists for the story of our fragile planet.
ΠΠ½Π΅ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΠ°ΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ <<ΠΠ»ΠΎΠ±ΡΡ>> -- ΡΠ΅Π°ΡΡ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΌΡ Π²ΡΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π°ΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ -- Π΅ΡΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ -- Π΄ΡΠ°ΠΌΠ°ΡΡΡΠ³Π°ΠΌΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ Ρ
ΡΡΠΏΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ΡΡ.
This would involve an attempt to break the culture of youth violence by using role models, including well-known singers, soccer players and actors who have played cinematic action heroes.
ΠΠ»Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΊΠΈ ΡΠ°Π·ΡΡΡΠΈΡΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠ»ΠΈΡ ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠΎΠ² Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°ΠΆΠ°Π½ΠΈΡ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΡ
ΠΏΠ΅Π²ΡΠΎΠ², ΡΡΡΠ±ΠΎΠ»ΠΈΡΡΠΎΠ² ΠΈ Π°ΠΊΡΠ΅ΡΠΎΠ², ΡΡΠ³ΡΠ°Π²ΡΠΈΡ
Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ°Ρ
ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
Π³Π΅ΡΠΎΠ΅Π².
So, as any player in a multilateral hub, with its obvious theatrical dimension, an LO must assume various roles, adapted to the relative position and strength of the organization it embodies and to its specific audiences.
15. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π°ΠΊΡΠ΅Ρ Π½Π° ΡΡΠ΅Π½Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π½Π΅ΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΡΠΌ ΡΠ΅Π°ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π°Π½ΡΡΡΠ°ΠΆΠ΅ΠΌ, ΠΠ‘ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ»ΠΈ Ρ ΡΡΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΡ
ΡΡΠΎΡΠΎΠ½ Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ
ΠΈΠΌ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΉ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΈΠΈ.
Interfaith services involving UNDP advocates United States basketball player Dikembe Mutombo and actor Danny Glover were held to commemorate the International Day for the Eradication of Poverty last October.
Π ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ
ΠΏΡΠ°Π·Π΄Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π½Ρ Π±ΠΎΡΡΠ±Ρ Π·Π° Π»ΠΈΠΊΠ²ΠΈΠ΄Π°ΡΠΈΡ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡ Π² ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ΄Π° Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΠΆΠ±Ρ Π΄Π»Ρ Π»ΠΈΡ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ
ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Ρ ΠΠ ΠΠΠ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π°ΡΠΊΠ΅ΡΠ±ΠΎΠ»ΠΈΡΡ ΠΈΠ· Π‘Π¨Π ΠΠΈΠΊΠ΅ΠΌΠ±Π΅ ΠΡΡΠΎΠΌΠ±ΠΎ ΠΈ Π°ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΡΠ½ΠΈ ΠΠ»ΠΎΠ²Π΅Ρ.
Now, players, recreate the incident in question.
Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ, Π°ΠΊΡΠ΅ΡΡ, Π²ΠΎΡΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΄ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ.
Let's thank our role players, shall we?
ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠΈΠΌ Π½Π°ΡΠΈΡ
Π°ΠΊΡΠ΅ΡΠΎΠ².
The exorbitant rewards of players, opera-singers, opera-dancers, etc., are founded upon those two principles;
ΠΠ΅ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π½Π°Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°ΠΊΡΠ΅ΡΠΎΠ², ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ½ΡΡ
ΠΏΠ΅Π²ΡΠΎΠ², ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡ.
noun
Traveling card player pops into town.
Π‘ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΠΆΠ½ΠΈΠΊ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅.
I'm a bank robber. I'm a card player and a whore-monger.
Π― - Π³ΡΠ°Π±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ², Ρ - ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΠΆΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½Π΅Ρ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test