Translation for "plasmid" to russian
Translation examples
Genetic elements include inter alia chromosomes, genomes, plasmids, transposons, and vectors whether genetically modified or unmodified.
В число генетических элементов входят, помимо прочего, хромосомы, геномы, плазмиды, транспозоны и векторы, как генетически модифицированные, так и не модифицированные.
Technical note : Genetic elements include inter alia chromosomes, genomes, plasmids, transposons, and vectors whether genetically modified or unmodified.
Техническое примечание: В число генетических элементов входят, помимо прочего, хромосомы, геномы, плазмиды, транспозоны и векторы, как генетически модифицированные, так и не модифицированные.
Genetic elements include inter alia chromosomes, genomes, plasmids, transposons, and vectors whether genetically modified or unmodified, or chemically synthesized in whole or in part.
В число генетических элементов входят, в частности, хромосомы, геномы, плазмиды, транспозоны и векторы независимо от того, модифицированы они генетически или нет или синтезированы они химическим путем полностью либо частично.
As the TRIPS Agreement stands, patents must be allowed for micro-organisms and in some industrialized countries the definition of micro-organism extends to sub-cellular material such as genes, gene sequences and plasmids.
В соответствии с Соглашением по ТАПИС допускается выдача патентов на микроорганизмы, а в некоторых промышленноразвитых странах определение микроорганизма распространяется на такие субклеточные материалы, как гены, геномные последовательности и плазмиды.
In practice, a wide range of categories of material have been accepted as micro-organisms, including biological and genetic material derived from macro-organisms, such as tissue cultures and plasmids, as well as viruses, undifferentiated human, animal or plant cells, and protozoa.
На практике же к микроорганизмам принято относить самую широкую категорию материалов, в том числе биологические и генетические материалы, полученные из макроорганизмов, например тканевые культуры и плазмиды, равно как и вирусы, недифференцированные клетки человеческого, животного или растительного происхождения и простейшие.
8. There is a growing knowledge base on strain-specific disease virulence and pathogenicity, including: why certain influenza strains are more adept than others at growing in human lung tissue; the discovery of a virulence plasmid in some Non-Typhoidal Salmonella strains; and how strain differences lead to different innate immune responses, which in turn impacts mortality rates.
8. Расширяется объем знаний о вирулентности и патогенности возбудителей болезней, присущей конкретным штаммам, в том числе: почему некоторые штаммы вирусов гриппа обладают большей, чем другие, способностью к размножению в легочной ткани человека; обнаружение плазмид, определяющих вирулентность, в некоторых штаммах нетифоидных сальмонелл; и как различия между штаммами приводят к различным природным иммунным реакциям, что в свою очередь влияет на показатели летальности.
What you have to do is linearize the structure to permit the addition of chimeric plasmids.
Все, что нужно сделать - это линеаризовать структуру, чтобы пропустить добавок химерических плазмид.
(a) Recombinant nucleic acid techniques involving the formation of new combinations of genetic material by the insertion of nucleic acid molecules produced by whatever means outside an organism, into any virus, bacterial plasmid or other vector system and their incorporation into a host organism in which they do not naturally occur but in which they are capable of continued propagation;
а) основывающихся на рекомбинированных нуклеиновых кислотах методов, предусматривающих образование новых комбинаций генетического материала в результате поступления молекул нуклеиновой кислоты, образующихся каким-либо образом за пределами организма, в любые вирусные, бактериально-плазмидные и прочие векторные системы и их включение в организм-хозяин, в котором они в естественных условиях не встречаются, но в котором они способны продолжать свое размножение;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test