Translation for "placed in and in" to russian
Translation examples
She was eventually placed in an orphanage.
Впоследствии она была помещена в сиротский приют.
On arrival, he was placed in a cell alone.
По прибытии он был помещен в одиночную камеру.
These values were placed in square brackets.
Эти значения были помещены в квадратные скобки.
Following that incident she was placed in solitary confinement.
После этого инцидента она была помещена в одиночную камеру.
EUPWs are placed in leakproof inner packagings.
- ОПНТ помещены в герметичную внутреннюю тару.
(e) Valves are placed inside a protective frame;
(e) краны помещены в защитную конструкцию;
In such a case, a child may be placed in institutional care.
При этом ребенок может быть помещен в учреждение по уходу за детьми.
As usual, these requests have been placed in delegations' pigeon-holes.
Как обычно, эти заявления были помещены в ячейки для делегаций.
Subsequently all the four inmates were placed in cell No. 19.
После этого все четверо заключенных были помещены в камеру № 19.
The four individuals were placed in temporary detention.
Эти четыре человека были помещены в изолятор временного содержания.
the item was barely an inch long and placed right at the bottom of a column.
Заметка была в несколько строк и помещена в самом низу колонки.
I'll place these two younglings and Polechka in some orphanage, of the better sort, and settle fifteen hundred roubles on each of them, for their coming of age, so that Sofya Semyonovna can be completely at ease.
Этих двух птенцов и эту Полечку я помещу в какие-нибудь сиротские заведения получше и положу на каждого, до совершеннолетия, по тысяче пятисот рублей капиталу, чтоб уж совсем Софья Семеновна была покойна.
They were never placed in prisons.
Их никогда не помещают в тюрьму.
A. Minors must not be placed in adult prisons
А. Несовершеннолетние не должны помещаться в тюрьмы для взрослых
Children are placed in Interim Care Centres.
Детей помещают в центры временного содержания.
The test apparatus is placed in a protective area.
Прибор для испытания помещается в защитную зону.
10 g of the substance is placed in the beaker.
10 г вещества помещаются в стакан.
Their heads are placed in the toilet and the toilet flushed.
Их головы помещают в унитаз и спускают воду.
If necessary, they are placed in special wings.
В крайнем случае их помещают в отдельные специальные блоки.
Unaccompanied minors were placed in the second centre.
Несопровождаемые несовершеннолетние помещаются во второй центр.
186. All detainees placed in a special security cell are placed under medical supervision.
186. Все задержанные, помещаемые в карцер, находятся под медицинским контролем.
Such children were placed in State-controlled foster families.
Эти дети помещаются в семьи под контролем государства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test