Similar context phrases
Translation examples
She's talking about something called the "Pinocchio Effect,"
Она говорит о том, что называется "Эффект Буратино".
That was some twisted Pinocchio-Geppetto stuff right there.
Какая-то нездоровая исповедь папы Карло перед Буратино.
Like how one twitched when he lied, like Pinocchio's nose.
Как один дёргался, как нос Буратино, когда он соврать мог.
That's like walking out of Pinocchio right before he becomes a real boy.
Это, как бросить Буратино, перед тем, как он превратился в настоящего мальчика.
Fine, then I was like Pinocchio before that jerk Geppetto went and made him a real boy.
Хорошо, тогда я был, как Буратино, пока этот придурок папа Карло не сделал из него настоящего мальчика.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test