Translation for "pellet" to russian
Translation examples
(b) When it has been formed to a specific shape (e.g. pills, granules, pellets, pastilles or flakes).
b) если она была доведена до определенной формы (например, перевозится в виде комков, гранул, таблеток, шариков или хлопьев).
242 Sulphur is not subject to [RID] [ADR] when it has been formed to a specific shape (e.g. prills, granules, pellets, pastilles or flakes).
242 Сера не подпадает под действие [МПОГ] [ДОПОГ], если она была доведена до определенной формы (например, комков, гранул, таблеток, шариков или хлопьев).
641 Sulphur is not subject to the requirements of RID/ADR when it has been formed to a specific shape (e.g. pellets, granules, pastilles or flakes).
"641 Сера не подпадает под действие требований МПОГ/ДОПОГ, если она доведена до определенной формы (например, перевозится в виде комков, гранул, таблеток или шариков)".
Detainees are forced to sit or crouch in painful positions ("shabeh"), doused with cold water in winter, and shot at with toy pistols with plastic pellets from close range.
Задержанных заставляют сидеть или сгибаться в болезненных позах ("шабех"), их обливают зимой холодной водой и стреляют в них с близкого расстояния пластиковыми шариками из игрушечных пистолетов.
This process consists of removing the smaller leads of the original cartridges and replacing them with artisanal pellets or inserting a 7.62 mm military cartridge or an artisanal projectile to mimic shotgun slugs.
Этот процесс заключается в замене более мелкой дроби в исходном патроне самодельными шариками или вставке боевого патрона калибра 7,62 мм или самодельной пули по типу жакана.
242 Sulphur is not subject to the requirements of ADR when it is transported in quantities of less than 400 kg per package, or when it has been formed to a specific shape (e.g. prills, granules, pellets, pastilles or flakes).
242 Сера не подпадает под действие требований ДОПОГ, если она перевозится в количествах менее 400 кг на одну упаковку или если она была доведена до определенной формы (например, перевозится в виде комков, гранул, таблеток, шариков или хлопьев).
Examples of methods for injecting precise amounts of mercury in lamps include using mercury amalgam, a mercury alloy pellet, a mercury alloy ring, and a mercury capsule instead of injecting elemental mercury (Ministry of the Environment, Japan 2010).
Примеры методов впрыска точного количества ртути в лампы включают в себя использование амальгамы, шарика из ртутного сплава, кольца из ртутного сплава и ртутной капсулы вместо впрыска элементарной ртути (Министерство окружающей среды Японии 2010).
After an owl eats, he spits up part of his meal, that he can't digest, in the form of a pellet.
Пообедав, сова срыгивает часть пищи, которую не в состоянии переварить, в виде шариков.
And they drop pellets.
А еще они роняют шарики.
It's a pellet gun, see.
Он стреляет шариками. Смотри.
Oh, I'm shitting in pellets now."
Я уже сру шариками".
Let's get these pellets out, eh?
-БОЖЕ! -Давай выводить эти шарики, а?
He was injected with a microscopic pellet.
Он был введен с помощью микроскопического шарика.
I'm gonna crush her like this pellet.
Я ее раздавлю, как вот этот шарик.
He hopped, he twitched, he shat little pellets.
Он прыгал, дергался, гадил маленькими шариками.
Greasy and soft or hard and pellet-like?
Масляные и мягкие или твёрдые и шариками?
Oh yeah I know but mine also fires paint pellets.
- Знаю, но моя еще стреляет шариками для пэйнтболла.
All that stirring of old instincts which at stated periods drives men out from the sounding cities to forest and plain to kill things by chemically propelled leaden pellets, the blood lust, the joy to kill—all this was Buck’s, only it was infinitely more intimate.
Те древние инстинкты, что в известную пору года гонят людей из шумных городов в леса и поля убивать живых тварей свинцовыми шариками, теперь проснулись в Бэке, и в нем эти кровожадность и радость умерщвления были бесконечно более естественны.
Agglomerates, pellets or pellet fragments which pass through different standardized sieves.
Агломераты, гранулы или фрагменты гранул, проходящие через сита различных стандартных размеров.
Pellets, briquettes etc. ****
Топливные гранулы, брикеты и т.д.****
Pellets, solid fuels made mainly of wood
Гранулы, твердые виды топлива, главным образом древесные
Improve wood pellets production and trade statistics *
Улучшение статистических данных о производстве топливных древесных гранул и торговле ими*
MAGNESIUM or MAGNESIUM ALLOYS with more than 50% magnesium in pellets, turnings or ribbons POTASSIUM BOROHYDRIDE
МАГНИЙ или МАГНИЯ СПЛАВЫ, содержащие более 50% магния (гранулы, стружки или ленты)
A curved slab of rubber filled with lead-pellets is integrated in the foam covering at both sides.
По обеим сторонам пенополиуретанового покрытия устанавливаются гнутые резиновые пластины, заполненные свинцовыми гранулами.
These are pellets made by grinding the wastes from coffee husks and mixing them with clay and water.
Это гранулы, получаемые в результате размельчения остатков кофейной скорлупы и смешивания ее с глиной и водой.
Growth of wood energy production in Canada will continue to be linked to exports of wood pellets.
58. Фактором роста производства энергоносителей на базе древесины в Канаде будет и впредь являться экспорт топливных древесных гранул.
(b) Households: the new Ecodesign Directive (pellets for new boilers in single family houses);
b) домохозяйства: Директива по экологическому проектированию (гранулы для новых водогрейных установок в индивидуальных домах семейного типа);
It's rabbit pellets.
Это кроличьи гранулы.
Two of the pellets split open.
Две гранулы разорвались.
The pellets make me sick to my stomach.
Меня тошнит от этих гранул.
Those pellets sell for a small fortune on the black market.
Эти гранулы можно продать за целое состояние на черном рынке.
Would you mind throwing some of those pellets in with the Mooncalfs over there?
Вы не могли бы подбросить этих гранул тем Лунтелятам?
And at the assigned moment, the executioner drops cyanide pellets into the acid, releasing hydrogen cyanide gas.
В назначенное время палач сбрасывает гранулы цианида в кислоту, получая пары синильной кислоты.
You're telling me people, they pay good money to get chased around and shot at with a pellet gun?
Ты говоришь, что люди платят хорошие деньги, чтобы преследовать и стрелять из пистолета с гранулами?
Okay, these guys are running around shooting each other with pellet guns, this guy gets hit with a real bullet.
Ладно, эти ребята бегали и стреляли друг в друга из пистолетов с гранулами, а этот парень получил реальную пулю.
noun
Rubber-coated metal pellets and tear-gas have been used extensively by the Israeli forces to quell clashes and demonstrations.
Для подавления беспорядков и разгона демонстраций израильские военнослужащие широко использовали покрытые резиной металлические пули и слезоточивый газ.
180. On 12 July, clashes between Palestinian protesters and IDF troops continued in Hebron, with troops firing rubber bullets and gas pellets to disperse the rioters.
180. 12 июля в Хевроне продолжались столкновения между палестинскими протестующими и войсками ИДФ, причем для разгона участников беспорядков войска использовали резиновые пули и гранаты со слезоточивым газом.
Palestinian protesters, mostly youths, threw fire-bombs, stones and bottles of acid at IDF troops and border policemen, who responded with rubber bullets and gas pellets to disperse them.
Протестующие палестинцы, главным образом молодежь, бросали зажигательные бомбы, камни и бутылки с кислотой в войска ИДФ и пограничных полицейских, которые в ответ на это применили для разгона протестующих резиновые пули и гранаты со слезоточивым газом.
Slovenia indicated that its domestic definition of ammunition was narrower than that of the Protocol, specifying that its definition of ammunition excluded one for weapons in a certain category, actual projectiles (bullets and pellets) and cases without percussion caps.
Словения отметила, что в ее законодательстве боеприпасы определены более узко, чем в Протоколе, пояснив, что ее законодательное определение не включает боеприпасы для некоторых категорий оружия, собственно снаряды (пули и пульки) и гильзы без капсюлей.
(a) In order to avoid excessive injury, it has been decided that the internal security guards in prisons should carry only “non—offensive” weapons, that is to say they will use instruments, methods and tactics similar to those used in the first stage of street demonstration control, for example visored helmets and shields, protective jackets, masks and rifles firing plastic pellets;
a) во избежание причинения крупномасштабного ущерба внутренние силы безопасности пенитенциарных учреждений оснащаются "средствами самозащиты", т.е. орудиями, средствами и тактическими системами, аналогичными тем, которые используются на первой стадии пресечения уличных беспорядков и включают шлемы с забралом и щиты, защитные жилеты, маски, винтовки с пластмассовыми пулями и т.д.;
With compressed gas pellets.
С пулями со сжатым газом.
We saw the pellet spread.
Мы видели траекторию пули.
That pellet held Lonomia caterpillar toxin.
В этой пуле был яд гусеницы Лономии.
Baikals are used to shoot tear-gas pellets.
Из Байкала стреляют газовыми пулями.
It's perfectly restored except for the pellet holes.
Отлично восстановленная, за исключением отверстий от пуль.
- A pellet gets her right on the arse.
- Так вот, пуля попадает ей прямо в задницу.
You use rubber bullets here instead of paint pellets.
Вы стреляете не краской, а резиновыми пулями.
I took ten copper pellets and three slugs out of him.
Я извлёк из него десять медных дробин и три пули.
Well, I understand that Dr. Max Bergman sent over some shotgun pellets to analyze.
Насколько я знаю, доктор Макс Бергман отправил сюда какие-то пули для анализа.
CSI have drawn a blank, come up with nothing apart from some air-rifle pellets and a few broken bottles.
Криминалисты ничего не нашли, кроме нескольких пуль от пневматической винтовки - и пары разбитых бутылок.
Those are air gun pellets.
Пульки от воздушки.
Well, I've got a Harley and a pellet gun.
У меня клюшка и пистолет с пульками.
For five Ju-Ji-Mons, I could get you a pellet gun.
За пять я дам пистик с пульками.
And then I'm gonna give him something to bark about when I start popping pellets in his little bug-eyed bastard's ass.
И у нее появится причина полаять, когда я буду всаживать пульки в ее поганую задницу.
An ink pellet whizzed past them, striking Katie Bell squarely in the ear.
Чернильная пулька пролетела мимо них и попала точно в ухо Кэти Белл.
She squeezed away from them, narrowly dodged an ink pellet from Peeves, which hit a nearby first-year instead, and vanished from sight.
Она отошла от них, увильнув от чернильной пульки Пивза, угодившей в первокурсника рядом, и скрылась.
They found seats in a noisy and overcrowded classroom on the first floor in which Peeves was floating dreamily up near the chandelier, occasionally blowing an ink pellet at the top of somebody’s head.
Они отыскали свободное местечко в шумном переполненном классе на втором этаже, где Пивз мечтательно парил у люстры, время от времени плюя через трубку чернильными пульками в чью-нибудь макушку.
дробинка
noun
The outer walls were found to bear hundreds of marks made by small, uniform, cubed metal pellets with sharp edges three to five millimetres thick.
Внешние стены дома были испещрены сотнями следов, оставленных небольшими однородными металлическими дробинками кубической формы с острыми краями толщиной 35 мм.
A named French plastic surgeon with extensive experience working in war zones later confirmed that the pellets appeared to be from a cluster bomb.
Названный в сообщении французский хирург специалист в области пластических операций, имеющий богатый опыт работы в зонах боевых действий, впоследствии подтвердил, что обнаруженные дробинки, судя по всему, составляли начинку кассетной бомбы41.
It's a spherical metal pellet.
Это шаровидная металлическая дробинка.
Some pellets in the buttocks, that's all.
Дробинки в ягодицах - это все.
They took three pellets out of her chest.
Они достали три дробинки из её груди.
Argent between three pellets, a battle-axe gules.
Три дробинки на белом фоне, алый боевой топор.
But I did discover trace amounts of rust on many of the pellets.
Но всё же я обнаружил остаточные следы ржавчины на многих дробинках.
I believe the pellets picked up the particles from a rusty shotgun barrel.
Я считаю, что на дробинки попали частицы со ржавого дула дробовика.
It's possible the pellet passed through something before getting into Lester's hand.
Вероятно, эта дробинка прошла через что-то до того, как попасть в руку Лестера.
Some pellets under the skin of her back where elastic recall stopped them.
Некоторые дробинки остались у неё под кожей на спине, когда их остановило эластичное противодействие кожи.
So this got me thinking, "In turn, what could the pellets have picked up from said barrel?"
И это заставило меня задуматься: "В свою очередь, что еще могло попасть на дробинки с указанного дула?"
I discovered that the pellets picked up trace particles of a hardened steel laminate with a carbon point of .06.
Я обнаружил, что на те дробинки попали частицы листа закаленной стали с содержанием углерода 0,06.
Hagrid’s coat seemed to be made of nothing but pockets—bunches of keys, slug pellets, balls of string, peppermint humbugs, teabags… finally, Harry pulled out a handful of strange looking coins.
Казалось, что куртка Хагрида состоит из одних карманов. Связки ключей, расплющенные дробинки, мотки веревки, мятные леденцы, пакетики чая… Наконец Гарри вытащил пригоршню странного вида монет.
Drug implant pellets.
Пилюли, содержащие внедренный препарат.
Those pellets were samples.
Эти пилюли были опытными образцами.
We found your prints on the latex pellets that were tossed into the firewalk to knock Justin out.
Мы нашли ваши отпечатки на латексных пилюлях, подброшенных в угли для хождения, чтобы вырубить Джастина.
- And our old friends the cyanide pellet and lethal injection could teach us a thing or two here.
- И наши старые друзья - пилюли цианида и смертельные инъекции могли бы нас кое-чему научить
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test