Translation for "peacemaker" to russian
Similar context phrases
Translation examples
noun
:: The Peacemaker database, a comprehensive knowledge management tool containing guidance material, tools and knowledge essays
:: база данных под названием <<Миротворец>> -- всеобъемлющая система управления знаниями, содержащая инструкции, информационные ресурсы и аналитические доклады;
As our repository of knowledge grows, the Unit will translate this information into operational guidance and make it available on its UN Peacemaker website.
По мере накопления наших знаний Группа будет преобразовывать эту информацию в оперативные инструкции и будет вывешивать их на своем вебсайте Организации Объединенных Наций, который называется <<Миротворец>>.
The Unit launched the United Nations Peacemaker website in October 2006, containing a database of peace agreements and a range of other tools for peacemaking professionals. Efforts are under way to establish a standby team of mediation experts who will be on call to assist in peacemaking efforts around the world.
В октябре 2006 года Группа создала веб-сайт <<Миротворец Организации Объединенных Наций>>, содержащий базу данных по мирным соглашениям и целому ряду других инструментов для профессионалов-миротворцев; в настоящее время прилагаются усилия для учреждения резервной группы посредников-экспертов, которые по требованию будут оказывать помощь в миротворческих усилиях во всех уголках мира.
63. An initiative that OIOS found commendable is the Peacemaker project: a web-based facility to provide support to Special Representatives of the Secretary-General, Special Envoys and other staff involved in peacemaking work by sharing experiences, guidelines and lessons learned.
63. УСВН выразило удовлетворение по поводу такой инициативы, как проект <<Миротворец>>: этот технический ресурс на базе Интернета призван обеспечить поддержку специальным представителям Генерального секретаря, специальным посланникам и другим сотрудникам, занимающимся миротворческой деятельностью, посредством распространения информации об опыте, руководящих принципах и извлеченных уроках.
The Centre also began work on an animated film series entitled "The Peacemaker", aimed at stimulating a culture of peace by raising awareness of non-violence, so as to change the basic attitudes of people with respect to peace, security and disarmament.
Центр также начал работу над серией мультфильмов под названием <<Миротворец>>, призванной стимулировать культуру мира путем повышения степени осведомленности о ненасилии, с тем чтобы изменить основные представления людей о мире, безопасности и разоружении.
A video clip, entitled "Peacemaker", produced by UN-LiREC in cooperation with its partners presents a repertoire of songs interpreted by Paraguayan schoolchildren in celebration of the firearm and ammunition destruction event carried out in Paraguay in 2003, and in support of the pacific resolution of conflicts.
Региональный центр Организации Объединенных Наций по вопросам мира, разоружения и развития в Латинской Америке и Карибском бассейне в сотрудничестве со своими партнерами подготовил видеоклип <<Миротворец>>, в который включен репертуар песен, исполняемых парагвайскими школьниками на мероприятии по уничтожению стрелкового оружия и боеприпасов, проведенном в Парагвае в 2003 году, и песен в поддержку мирного урегулирования конфликтов.
115. Charles Taylor's defence counsel, Courteney Griffiths, made his opening statement on 13 July before the Special Court of Sierra Leone in The Hague, the Netherlands, stating that Mr. Taylor was "a peacemaker turned scapegoat by the international community". Mr. Taylor took the stand himself on 14 July and has been testifying four days a week since that time.
115. В своем вступительном слове на открытии судебного процесса в Специальном суде по Сьерра-Леоне 13 июля в Гааге, Нидерланды, адвокат Чарльза Тейлора Кортни Гриффитс заявил, что гн Тейлор -- это <<миротворец, которого международное сообщество превратило в козла отпущения>>. 14 июля гн Тейлор сам предстал перед судом и с этого момента давал показания в течение четырех дней в неделю.
noun
h. Teach children coping strategies such as help-seeking behaviours and conflict resolution skills directly and indirectly through peer mediators, teacher assistants and peacemakers.
h. Обучать детей, напрямую и косвенно с привлечением сверстников, помощников учителей и примирителей, стратегиям совладающего поведения, включая поиск помощи и навыки урегулирования конфликтов.
noun
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test