Similar context phrases
Translation examples
Peace is a strategic option, and there is now an opportunity for peace.
Мир является стратегическим выбором, и сейчас есть шанс на его достижение.
Peace and peace alone — nothing other than peace, but a peace that is complete.
Мир и только мир - ничего, кроме мира, но мир в полном смысле этого слова.
Their slogan underpins what PPSEAWA epitomizes: "If you want peace, live peace, prepare for peace and work for peace".
В их девизе подчеркнута основная направленность деятельности АЖТОЮВА: <<Если хочешь мира, живи в мире, готовься к миру и борись за мир>>.
19. Other programmes being examined include economics and peace, governance, the military and peace, migration, refugees and peace, human rights and peace, youth and peace, and “uncivil” threats to peace (e.g., organized crime).
19. К числу других изучаемых программ относятся экономика и мир, вопросы управления, военные и мир, миграция, беженцы и мир, права человека и мир, молодежь и мир и "нецивилизованные" угрозы миру (например, организованная преступность).
World peace and the conditions for peace are not to hand.
Мир на планете и условия для мира не так уж и близки.
There is no peace without security and no security without peace.
Без мира нет безопасности, а без безопасности нет мира.
Peace for South Africa is peace for Africa and for the world.
Мир в Южной Африке - это мир во всей Африке и во всем мире.
Peace in Haiti is fragile; peace in the Middle East is uneasy; peace in Africa is unstable.
Мир на Гаити очень хрупок; мир на Ближнем Востоке неспокоен; мир в Африке нестабилен.
Because I really think that ecology and world peace are, like, totally important today.
Потому что я уверена, что экология и мир во всем мире очень важны в наши дни.
His Majesty, Mircea, thinks that war and peace are too important things to be left up to the envoys.
Его Величество, Мирча, считает, что война и мир это слишком важные вещи, чтобы их доверять послам.
Universal peace, and the happiness of mankind as a whole, being the result!
Всеобщий мир, всеобщее счастье – из необходимости!
and there they laid down their weapons and held up their hands in sign of peace.
Карлики сложили оружие и подняли руки в знак мира.
It was not perfected till after the peace of 1748, by the orders of the present empress queen.
Они были закончены лишь после мира 1748 г. по приказу ныне царствующей императрицы*.
"Yes, of course; he had written letters to the latter with proposals of peace, had he not?" put in the prince.
– Да, ведь он писал письма… с предложениями о мире… – робко поддакнул князь.
The want of parsimony in time of peace imposes the necessity of contracting debt in time of war.
Недостаточная бережливость во время мира вызывает необходимость входить в долги во время войны.
I say, Théoden King: shall we have peace and friendship, you and I?
Итак, молви свое слово, конунг Теоден: установим ли мы мир, восстановим ли дружбу?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test