Translation for "pays attention to" to russian
Translation examples
The State as an owner will pay attention to these matters.
Правительство в качестве владельца предприятий будет обращать внимание на эти аспекты.
I ask speakers kindly to pay attention to this signal.
Я прошу выступающих обращать внимание на это сигнал.
17. In transboundary participation it is important to pay attention to the target group.
17. При участии в трансграничном процессе важно обращать внимание на целевые группы.
:: The need to pay attention to the root causes of instability and threats to peace and security
:: Необходимость обращать внимание на коренные причины нестабильности и угрозу миру и безопасности
pays attention to the situation of disabled married women with a view to ensuring their economic independence.
* обращает внимание на положение замужних женщин-инвалидов, с тем чтобы обеспечить их экономическую независимость.
As the situation slowly improves, more people are paying attention to El Niño and to the forecasts.
По мере того, как происходит постепенное улучшение положения, все больше людей обращают внимание на явление "Эль-Ниньо" и на прогнозы.
In that context, I would like to advise delegations to please pay attention to the "traffic light" on the podium.
В этой связи я хотела бы просить делегации обращать внимание на установленные на трибуне <<сигнальные огни>>.
He urged the State party to pay attention to such developments as it was responsible for preventing and rectifying them.
Он настоятельно призывает государство-участник обращать внимание на эти явления, поскольку оно отвечает за их предотвращение и устранение.
In other words, it is no longer the State to which we should be paying attention, but rather to forces in the international arena.
Иными словами, теперь нам следует обращать внимание не на государство, а на силы, действующие на международной арене.
There is abundant evidence that the people of Burundi, particularly their leaders, pay attention to the words and actions of the Security Council.
41. Есть более чем достаточные доказательства того, что народ Бурунди, особенно его лидеры, обращают внимание на слова и действия Совета Безопасности.
Don't pay attention to her displeasure.
Не обращайте внимания на ее неудовольствие.
The president pays attention to what you say.
Президент обращает внимание на ваши доклады.
You gotta pay attention to the signs.
Тебе стоило бы обращать внимание на знаки.
- Yeah. - Hey, don't pay attention to those losers.
-Эй, не обращай внимания на этих неудачников.
Don't pay attention to these foolish gossips.
- Не обращай внимания на глупую болтовню этих болванов.
Don't pay attention to those fools, Lardass.
Не обращай внимания на этих дураков, Царь-Жопа...
What you'll learn is how to pay attention to details.
Вы научитесь обращать внимание на детали.
You just got to pay attention to the details.
Тебе просто стоит обращать внимание на детали.
Don't pay attention to your good-for-nothing father.
Не обращайте внимания на вашего никчемного отца.
- I don't pay attention to your visitors, Ray.
- Я не обращаю внимание на твоих посетителей, Рэй.
And once, when he was giving a talk somewhere, he referred to our theory and said, “The trouble with theorists is, they never pay attention to the experiments!”
И однажды, разговаривая с кем-то, он сказал о нашей теории: «Беда теоретиков в том, что они никогда не обращают внимания на эксперименты!».
Are we paying attention to Sciaboletta?
Не обращайте внимания на Скьяболетту.
You gotta pay attention to detail.
Нужно обращать внимание на подробности.
People pay attention to a murder.
Люди обращают внимание на убийство.
Always pay attention to the shoes.
Всегда обращайте внимание на ботинки.
- I don't pay attention to critics.
– Я не обращаю внимания на критиков.
Don't pay attention to that jerk.
Не обращай внимание на этого козла.
You pay attention to what he does.
Ты обращаешь внимание на его поступки.
Don't pay attention to that due date.
Не обращай внимания на дату платежа.
Ay. Don't pay attention to jay, papi.
Не обращай внимания на Джея, дорогой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test