Translation for "one possibility is are" to russian
Translation examples
[*Note] This is one possible form of a transitional arrangement.
[*Примечание] Это является одной возможной формой переходных мероприятий.
One possibility in this direction would be to use the text of article 9, paragraph 1, of the Convention.
Одной возможностью в этом направлении послужило бы использование пункта 1 статьи 9 Конвенции.
One possibility is that the parties replace it by another agreement with a different scope or content regarding the interpretation of the treaty.
Одна возможность заключается в том, что участники заменяют его другим соглашением о толковании договора с иной сферой действия и содержанием.
One possible approach is to differentiate between a permanent agenda and an actual agenda for a particular session.
Одним возможным подходом является проведение различия между постоянной повесткой дня и фактической повесткой дня для той или иной конкретной сессии.
One possible additional ground might be a “discrimination clause” as in article 6, paragraph 6, of the 1988 Convention.
Одно возможное дополнительное основание может представлять собой "оговорку о дискриминации" по примеру пункта 6 статьи 6 Конвенции 1988 года.
One possibility could be to drastically shorten paragraph 10, as suggested by our Algerian colleague, in order to concentrate on what actually happened in the Conference on Disarmament.
Одна возможность могла бы состоять в том, чтобы кардинально сократить пункт 10, как было предложено нашим алжирским коллегой, с тем чтобы сконцентрироваться на том, что действительно происходило на Конференции по разоружению.
If we are not ready to agree on such a more long-term reform, one possibility could be to look at an interim or transitional solution that could eventually lead to a more permanent arrangement.
Если мы не готовы договориться по такой более долгосрочной реформе, то одна возможность состояла бы в том, чтобы рассмотреть временное или промежуточное решение, которое могло бы, в конечном итоге, привести к более постоянной договоренности.
We believe that a formulation that would not affect the legal status of the entities involved in terms of international humanitarian law is one possible approach through which an agreement could be reached.
Мы считаем, что формулировка, которая не затрагивает правовой статус образований, причастных к этой деятельности в контексте международного гуманитарного права, является одним возможным подходом для достижения такого соглашения.
One possibility is for Council members to make more regular use of selected troop-contributor meetings to invite comment on resolution elements concerning changes in peace-keeping mandates.
Одна возможность заключается в том, чтобы члены Совета более регулярно присутствовали на определенных встречах государств, предоставляющих воинские контингенты, для того чтобы ознакомиться с замечаниями по пунктам резолюции, касающихся изменений мандатов по поддержанию мира.
One possible reading is that, if a Party determines that its self-defense depends upon its use of force against another country's space assets, it may, consistent with its Treaty obligations, employ such means.
ii) одно возможное прочтение заключается в том, что если сторона установит, что ее самооборона зависит от применения ею силы против космических ресурсов другой страны, то она может, совместимым образом со своими договорными обязательствами, пустить в ход такие средства;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test