Translation for "on power" to russian
Translation examples
max 8 % of power map maximum engine power
макс. 8% максимальной мощности по карте мощности
max 8 per cent of power map maximum engine power
макс. 8% максимальной мощности двигателя по карте мощности
d) In the power method: the measurement of the power input to the test drum2.
d) при способе по мощности: измерение мощности, подводимой к испытательному барабану2.
And it is off to a promising start because they certainly have not scrimped on power.
И это должен быть многообещающий старт потому что они, конечно, не экономили на мощности.
Similarly with spaceships: no matter how much rocket power they have, they can’t accelerate beyond the speed of light.
Так и с космическими кораблями: независимо от мощности ракеты они не могут разгоняться выше скорости света.
The Duke fed more power to the wings, stiffened them for a steeper descent as he settled lower in a circling glide above the crawler.
Герцог добавил мощности на крылья, увеличил их жесткость, опустился ниже и вошел в планирующий полет по кругу над краулером.
Switched power supply:
отключаемый источник питания:
(c) Power supply unit;
c) блок питания;
charger Uninterruptible power supply:
Неотключаемый источник питания:
Uninterrupted power supply
Источники бесперебойного питания (ИБП)
at power supply recovery.
- при восстановлении подачи питания после перерыва.
Power supply units, 2 instruments
Блоки питания, два прибора
Power supply/battery charger
Блок питания/зарядное устройство
Power supply adaptors (20)
Адаптеры источников питания (20)
Uninterrupted power supply for servers
Источники бесперебойного питания для серверов
Uninterruptible power supply (UPS)
Источник бесперебойного питания (ИБП)
- Proteus on power, sir.
Сэр, питание включено.
I'm running low on power.
У меня мало питания.
Mr. Grant, tell them the Proteus is on power.
Мистер Грант, передайте, что питание включено.
But our blasters are getting awfully low on power.
Но питание бластеров близко к нулю.
Tell me how to reactivate this one's power unit.
Скажи мне, как реактивировать этот блок питания.
They're as dependent on power as they are on water, so they would all have contingency plans in the form of backup-generator systems.
Они также зависят от электроэнергии, как и от воды, так что у них у всех есть резервные источники питания на случай чрезвычайной ситуации.
Leto fed power to the wings, felt them cup and dip—once, twice.
Лето включил питание крыльев, ощутил их взмахи – раз, другой.
The letters informed anyone who cared to read them as to where the ship was from, what section of the police it was assigned to, and where the power feeds should be connected.
Буквы складывались в слова, уведомлявшие каждого, кто давал себе труд прочитать их, о том, откуда корабль прибыл, какому подразделению полиции принадлежит и где подключаются элементы питания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test