Translation for "oh what a" to russian
Oh what a
  • о, что за
  • о, что
Translation examples
о, что за
Oh what a glorious day
О, что за славный день!
Oh, what a horrible smell.
О, что за ужасный запах.
Oh, what a strange magic
О, что за странные чары
Oh, what a delightful idea!
О, что за восхитительная идея!
Oh, what a nice note!
О, что за чудесная записка!
Oh, what a beautiful dress.
О, что за прекрасное платье!
Oh, what a great idea coming here!
О, что за прекрасная идея!
Oh, what a long, disappointing day!
О, что за длинный, унылый день!
Oh, what a festive display of fire hazards.
Ой, что за праздничный фестиваль пожароопасностей.
Season 1, Episode 10 "Oh, What a World!"
1 сезон, 10 серия. " О, что за мир! "
Oh, what's to be done now!
О, что теперь делать!..
“The Mudblood is talking to Kreacher as though she is my friend, if Kreacher’s mistress saw him in such company, oh, what would she say—”
— Грязнокровка говорит с Кикимером, как будто она его подруга, ох, если бы только госпожа видела, с кем Кикимеру приходится иметь дело, ох, что бы она сказала…
but it was not the horrors of convict life, or the work, or the food, or the shaved head, or the patchwork clothes that broke him: oh, what did he care about all these pains and torments!
но не ужасы каторжной жизни, не работы, не пища, не бритая голова, не лоскутное платье сломили его: о! что ему было до всех этих мук и истязаний!
Oh! what can it cost you to say just this one word? In doing so you will but be giving me a sign of your sympathy for me, and of your pity; only this, only this;
О, что вам стоит сказать это! В этом слове я испрашиваю только признак вашего участия и сожаления ко мне, – и только, только!
He Disapparated from the front of my house!” “Yes, yes, yes, but luckily I’d stationed Mr. Tibbies under a car just in case, and Mr. Tibbies came and warned me, but by the time I got to your house you’d gone—and now—oh, what’s Dumbledore going to say? You!”
Трансгрессировал прямо у моего дома! — Да, да, да, но, к счастью, я велела мистеру Лапке дежурить на всякий случай под машиной, и он прибежал ко мне с этой новостью, но, когда я дошла до твоего дома, тебя уже не было… А теперь… Ой-ой-ой, что скажет Дамблдор!
о, что
I got Grade 7. Oh, what a clever baby!
О, что за умница!
You are delirious--Oh, what shall we do with him she cried in anguish, as she made him sit down again in the arm-chair.
Бредишь… Ах, что теперь с ним делать! – хлопотала она, усаживая его в кресла.
I is looking after the Crouches all my life, and my mother is doing it before me, and my grandmother is doing it before her… oh what is they saying if they knew Winky was freed?
Я всю свою жизнь ухаживать за Краучами, до меня моя мама ухаживать, до нее моя бабушка… Что бы они сказали, узнай о свободной Винки?
“Kreacher will say what he likes about his master, oh yes, and what a master he is, filthy friend of Mudbloods, oh, what would poor Kreacher’s mistress say—?”
— Кикимер будет говорить про хозяина что захочет, о да, тоже мне, хозяин, мерзкий друг грязнокровок, о, что сказала бы бедная хозяйка Кикимера…
I immediately picked out my place, sat down next to the mother, and started telling her that I, too, was a visitor, and, oh, what boors they all were here, that they couldn't recognize true virtue or feel any rightly deserved respect;
Я тотчас мое место наметил, подсел к матери и начинаю о том, что я тоже приезжий, что какие всё тут невежи, что они не умеют отличать истинных достоинств и питать достодолжного уважения;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test