Translation for "of tone" to russian
Translation examples
Tone Bratteli Adviser
Тоне Браттели Советник
Pound53.37 / tone of CO2
53,37 фунта стерлинга/тонна СО2
The “tone at the top” is important.
Важное значение имеет тон, задаваемый наверху.
Serb defiance set the tone.
Вызов, брошенный сербами, задает тон.
His delegation considered such a tone to be inappropriate.
Его делегация считает такой тон неуместным.
Secondly, the State must set the tone for a society.
Во-вторых, государство должно задавать тон обществу.
Sound type (speech, tone, auditory icon)
Тип звука (речь, тон, аудиальный значок)
This diversity also applies to the tone and nature of the protests.
Об этом разнообразии также свидетельствуют тон и характер протестов.
The central element of this Agreement is gradual increase of the maximum authorized vehicle weight (until 2005 it will be 34 tones and from 2005 it will be increased to 40 tones).
Ключевой элемент этого соглашения - постепенное увеличение максимально допустимого веса транспортных средств (до 2005 года - 34 тонны, а с 2005 года - 40 тонн).
Sets "the tone at the top" and promotes ERM in the organization.
b) "Задает тон" и продвигает ОУР в масштабах организации.
What kind of tone is that?
Это что еще за тон?
It has a sequence of tones on it.
На ней последовательные тоны.
No need to take that sort of tone.
Не нужно такого тона.
I'm going to present a series of tones.
Я воспроизведу серию тонов.
I'm not taking any sort of 'tone'.
Я разговариваю в нормальном тоне.
What are you, some kind of tone master?
Вы, что, специалист по тону голоса?
Inspector, there's no need for that kind of tone.
Инспектор, вы напрасно взяли такой тон.
Okay. You don't have to take that kind of tone.
Только не надо говорить таким тоном.
I'm used to a better class of tone, so just...
Я привык к тону более высокого класса, так что просто...
That kind of tone's gonna get you nowhere. All right, two honks.
Таким тоном ты от меня ниче не добьешься.
Her tone was not encouraging.
Тон у нее был не слишком ободряющий.
His tone seemed strange to her;
Странен показался ей этот тон;
His tone made me suspicious.
Его тон заставил меня насторожиться.
Why do they all speak in such a tone?
Почему они говорят таким тоном?
There was something strange in Lupin’s tone, it was almost cold.
Что-то непонятное чуялось в его тоне, почти холодное.
"Why, no," I answered, rather surprised by his tone.
– Нет, не приходилось, – ответил я, удивленный его тоном.
The tone, the timbre excellent—imperative, very sharp.
Тон, тембр абсолютно правильны – резкие, повелительные.
What matters here is not the stinginess, the cheese-paring, but the tone of it all.
Ведь тут что важно: тут не скупость, не скалдырничество важно, а тон всего этого.
In the changed tone of his words she suddenly could hear the murderer.
В переменившемся тоне его слов ей вдруг послышался убийца.
his affectedly insolent and powerlessly challenging tone had disappeared.
выделанно-нахальный и бессильно-вызывающий тон его исчез.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test