Translation for "of peoples" to russian
Of peoples
Translation examples
He said "To the people of Afghanistan", "To the people of Lebanon", "To the people of Iran".
В частности, к народу Афганистана, народу Ливана, народу Ирана.
Burundi adopted the principle of "Government of the people, by the people and for the people".
Бурунди приняла, таким образом, в качестве принципа "правление народа, народом и для народа".
34. The principle governing the Republic is that of government of the people, by the people and for the people.
34. Принцип республиканского правления предполагает правление народа, народом и во имя народа.
The State of the Socialist Republic of Viet Nam is of the people, by the people and for the people.
11. Государство Социалистической Республики Вьетнам принадлежит народу, управляется народом и действует в интересах народа.
Cuba takes pride in having, and periodically electing, “a Government of the people, by the people and for the people”.
Куба гордится тем, что она имеет и периодически избирает "правительство народа, избираемое народом и существующее для народа".
RIGHT OF PEOPLES TO SELF-DETERMINATION: RIGHT OF PEOPLES
ПРАВО НАРОДОВ НА САМООПРЕДЕЛЕНИЕ: ПРАВО НАРОДОВ
Parliaments represent the people and their will is the will of the people.
Парламенты представляют народы и их воля - это воля народов.
60. Cuba's democratic system is based on the principle of "government of the people, by the people and for the people".
60. На Кубе демократическая система зиждется на принципе "власть народа, осуществляемая народом и служащая народу".
Any harm that befalls the people of the Sudan befalls the people of Egypt; any harm that befalls the people of Egypt befalls the people of the Sudan.
Любая беда, которая обрушивается на народ Судана, обрушивается и на народ Египта; и любая беда, которая обрушивается на народ Египта, обрушивается и на народ Судана.
The Cuban Government will continue to be the Government of the people, by the people and for the people.
Кубинское правительство и впредь будет народным правительством, избранным народом и работающим для народа.
Lots of people downstairs.
Внизу куча народу.
There's lots of people.
Здесь куча народу.
Heaps of people know.
Куча народа знает.
Gonna lot of people.
Собиралась куча народу.
Yeah. Tons of people.
Да, уйма народу.
Oh, lots of people.
О, полно народу.
A lot of people come.
Много народу приходит.
A lot of people were.
Полно было народу.
A lot of people die.
Много народу умрёт.
There's lots of people here.
Здесь много народу.
The Atrium was full of people;
В атриуме было полно народу;
That scared people off.
Это отпугнуло народ.
The office was full of people.
В кабинете было полным-полно народу.
The large room was full of people.
Большая комната была полна народу.
Wouldn’t he have been happier with his own people?”
Разве ему не лучше было бы жить со своим народом?
‘And what of your own people?’ asked Frodo.
– А как твой народ? – спросил его Фродо.
“A surprising number of people volunteered to come and get you,”
— Сколько народу за тобой пожаловало!
There used to be great friendship between them and the people of Thror;
Их племя и народ Трора были в великой дружбе;
The young go on that our people shall not die.
И молодые идут вперед, чтобы народ наш не умер.
And there was the ferryboat full of people floating along down.
А вниз по реке идет пароходик, битком набитый народом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test