Translation for "of many" to russian
Translation examples
The relation code indicates if there is a one-to-one relation, a one-to-many relation, a many-to-one relation or a many-to-many relation.
Код соответствия указывает на то, что одна позиция соответствует другой позиции, одна позиция соответствует многим позициям, многие позиции соответствуют одной позиции или многие позиции соответствуют многим позициям.
Those are voices that I have heard in many, many streets.
Такие разговоры я слышал на многих и многих улицах.
Many targets have been set; many of them have been reached.
Определены многие задачи; многие из них достигнуты.
In many countries, sampling is utilized in the census for many of the questions.
Во многих странах при проведении переписей по многим вопросам используется выборка.
There are many, many needs.
У нас имеются потребности во многих областях.
There are many, many more industry giants which have acted responsibly.
Но многие и многие другие гиганты индустрии ведут себя ответственно.
Many of the practices are local, many are facilitated by the Government, and many others are offshore, resulting in inbound restraints.
Многие из этих видов практики носят локальный характер, многие поощряются правительством, а многие другие имеют офшорный характер, что приводит к ограничениям при ввозе".
Many crashes can be prevented, while the effects of many others can be reduced.
Многие аварии можно предотвратить, а последствия многих других -- уменьшить.
In many countries they are denied many rights, either by law or tradition.
Во многих странах в силу законов или традиций женщины лишены многих прав.
It disrupts the social and human fabric of many countries and many societies.
Он разрушает социальную ткань и людской потенциал многих стран и многих обществ.
Yeah, one of many.
Да, один из многих.
One of many accounts.
Одна из многих сделок.
Undocumented, one of many.
Незарегистрированной, одной из многих.
Probably one of many.
Вероятно, один из многих.
-One of many, yes.
– Да, одна из многих.
It's the first of many.
Она первая из многих.
First of many, I hope.
Первой из многих, надеюсь...
I am one of many.
Я - один из многих.
Just one of many?
Всего лишь одним из многих?
The first of many "yes" s.
Первое из многих "да".
It has been done on many worlds in many times.
И так делалось на многих мирах, в разные эпохи.
Many students had binoculars.
У многих в руках были бинокли.
She stared at it, thinking of how many hands had touched that metal.
Она рассматривала сервиз, думая о многих и многих руках, касавшихся его.
Many Elves and many mighty Men, and many of their friends, had perished in the war. Anárion was slain, and Isildur was slain; and Gil-galad and Elendil were no more.
Многие люди и многие эльфы сложили головы во время войны: Исилдур, Анарион, Элендил, Гил-Гэлад – великие витязи и все их воины.
Many regarded the whole thing as a joke.
А многие и вовсе сочли ее приставания за шутку.
They are supposed, however, many of them, to be a good deal richer than the greater part of the former, and not quite so rich as many of the latter.
А между тем многие из них считаются значительно более богатыми, чем большая часть купцов Кадикса и Лиссабона, и не столь богатыми, как многие из купцов амстердамских.
and with many men, I dare say, it succeeds.
На многих мужчин, признаюсь, это действует.
In many parts of Scotland and Wales it affords none.
Во многих частях Шотландии и Уэльса она ничего не принесет.
Many of my acquaintances are already there for the winter;
Многие из моих знакомых уже съезжаются в город на зиму.
You know, sir, in many cases form is nonsense.
Форма, знаете, во многих случаях, вздор-с.
Many become orphans; many become disabled; many become displaced.
Многие дети становятся сиротами; многие становятся калеками; многие становятся перемещенными лицами.
Many countries have suffered and many more could be affected.
Многие страны уже пострадали от него и многие еще могут пострадать.
Many things have been left behind and many things await us.
Многое осталось позади, но многое нам еще предстоит.
Many natural disasters defy accurate prediction, though many are predictable.
Многие стихийные бедствия не поддаются предсказаниям, но многие из них и вполне предсказуемы.
The United Nations has made a great difference to many, but it has also failed many.
Организация Объединенных Наций помогла многим, но и подвела многих.
The assessment report produced in this way could be characterized as "many things for many people".
Доклад об оценке, подготовленный таким образом, можно было бы охарактеризовать как "многое для многих".
Obviously, many donors and many institutions would play key roles.
Очевидно, многие доноры и многие учреждения будут играть здесь ключевую роль.
the first of many.
Первого из многих.
It's one of many.
Одно из многих.
Of many things, Bill.
О многом, Билл.
A woman, one of many.
одну из многих.
The star of many films...
Звезда многих фильмов...
Many took him for drunk.
Многие принимали его за пьяного.
That is wealth to buy many things.
На такие деньги можно купить многое.
How many know of what has happened?
– Многим известно о случившемся?
Many of your families have been torn asunder.
Многие семьи были разрушены.
Many of the students looked petrified.
Многие ученики сидели в полном оцепенении.
Many makes it out of iron-rust and tears;
– Многие делают из ржавчины со слезами;
They all ducked, and many fell flat on their faces.
Все пригнулись: многие попадали ничком.
A good many thinks he done it.
Многие все-таки считают, что это он убил.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test