Similar context phrases
Translation examples
"Language" includes oral-aural language and sign language.
<<Язык включает слухоречевой язык и жестовый язык>>
290. Turning to mixed language publications, there are 3,325 in Ukrainian and other languages, 3,456 in Russian and other languages, 4 in Bulgarian and other languages, 3 in Polish and other languages, 4 in Romanian and other languages, 1 in Yiddish and other languages, 1 in Hebrew and other languages, 12 in Crimean Tatar and other languages, 52 in English and other languages, 11 in German and other languages, 3 in French and other languages, 2 in Chinese and other languages, 1 in Belarusian and other languages, 2 in Uzbek and other languages, 1 in Vietnamese and other languages, 1 in Esperanto and other languages, 1 in Serbian and other languages, 1 in Roma and other languages, and 1 in Karaim and other languages.
290. Смешанным текстом: на украинском и других языках - 3 325, русском и других языках - 3 456, болгарском и других языках - 4, польском и других языках - 3, румынском и других языках - 4, идиш и других языках - 1, иврит и других языках - 1, крымско-татарском и других языках - 12, английском и других языках - 52, немецком и других языках - 11, французском и других языках - 3, китайском и других языках - 2, белорусском и других языках - 1, узбекском и других языках - 2, вьетнамском и других языках - 1, эсперанто и других языках - 1, сербском и других языках - 1, ромском и других языках - 1, караимском и других языках - 1.
These media are Perspektiva (in the Albanian language), Bošnjačka riječ (in the Bosniak/Bosnian language), Bratstvo (in the Bulgarian language), Magyar Szó (in the Hungarian language), Them and Romano Nevipe (in the Romani language), Libertatea (in the Romanian language), Ruske slovo (in the Ruthenian language), Hlas L'udu (in the Slovak language), Ridne slovo (in the Ukrainian language) and Hrvatska riječ (in the Croat language).
К ним относятся Perspektiva (на албанском языке), Bošnjačka riječ (на боснийском/боснякском языке), Bratstvo (на болгарском языке), Magyar Szó (на венгерском языке), Them и Romano Nevipe (на языке рома) Libertatea (на румынском языке), Ruske slovo (на русинском языке), Hlas L'udu (на словацком языке), Ridne slovo (на украинском языке) и Hrvatska riječ (на хорвацком языке).
167. In recent years, teaching programmes and 17 textbooks, including We Study Our Native Language, Alphabet, The Lezgin Language, The Talysh Language, The Tat Language, The Kurdish Language, The Tsakhur Language, The Avar Language and The Udi Language, have been published in Azerbaijan.
167. За последние годы в Азербайджане изданы учебные программы, 17 наименований учебников, среди которых "Изучаем родной язык", "Азбука", "Лезгинский язык", "Талышский язык", "Татский язык", "Курдский язык", "Сахурский язык", "Аварский язык", "Удинский язык".
The working languages of the CCTS are the State languages of the Parties and the English language.
Рабочими языками ССТГ являются государственные языки Сторон и английский язык.
At the time of ratification Finland declared that it regards the Sámi language as a regional minority language, the Swedish language as a less spoken official language, and the Romani language as a non-regional minority language.
При ратификации этого документа Финляндия заявила, что она рассматривает саамский язык в качестве регионального языка меньшинства, шведский язык - в качестве менее распространенного официального языка и цыганский язык - в качестве нерегионального языка меньшинства.
That the official language be the working languages used by international forums and the languages chosen by participants is the official language;
рабочими языками международных форумов являются государственный язык, а также языки, избранные самими участниками;
Within this framework, programs of Kurdish Language and Literature, Armenian Language and Literature, Zazaki Language and Literature, Georgian Language and Literature and Syriac Language and Literature are offered in various universities.
В этой связи факультеты курдского языка и литературы, армянского языка и литературы, языка и литературы зазаки, грузинского языка и литературы и сирийского языка и литературы были открыты в ряде университетов.
“Crouch can speak loads of different languages, though,” said Harry. “Maybe they need an interpreter.”
— А может, им нужен переводчик? — пожал плечами Гарри. — Крауч языков сто знает.
It was not so with that either of the Greek or of the Hebrew language.
Не так обстояло дело с языком греческим или европейским.
I decided that wasn’t the language for me, and stopped learning Japanese.
Решил, что японский язык не про меня и учить его бросил.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test