Similar context phrases
Translation examples
Today, as in the past, the international community finds itself reliving horrors that it thought it had banished for ever, horrors that include the genocide in Rwanda in 1994.
Сегодня, как и в прошлом, человечество живет в условиях ужасов, с которыми, как надеялись, навсегда покончено, ужасов, которые включают геноцид в Руанде в 1994 году.
B. Racist horror and terror become commonplace
B. Превращение в обыденные явления ужаса и террора, чинимых
How long must this horror last and what is its justification?
До каких пор будет твориться подобный ужас?
War needs no argument or documentation to prove its horrors.
Война не нуждается в аргументах или документации, чтобы доказать ее ужасы.
So this was the solution to yesterday's horror.
Так вот, стало быть, чем разрешился весь этот вчерашний ужас.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test