Translation for "of chimney" to russian
Translation examples
The solar chimney employs the principle of the draught created by hot air rising up a very tall chimney surrounded by a large area covered with transparent material.
Солнечный дымоход работает по принципу создания тяги горячим воздухом, поднимающимся вверх по очень высокому дымоходу большого диаметра, облицованного прозрачным материалом.
Wind turbines placed at the base of the chimney generate electricity.
Ветротурбины, смонтированные у основания дымохода, вырабатывают электрическую энергию.
Higher-power systems require taller chimneys and larger areas to heat the air.
Для создания установок большой мощности необходимы более высокие дымоходы, более большого диаметра для нагрева воздуха.
Inhabitants erected private chimneys for fireplaces and gas-stoves on the facades of the apartment buildings, and redesigned windows and balconies.
Со стороны фасадов многоквартирных домов жителями возведены индивидуальные дымоходы для каминов и газовых плит, а также изменена планировка окон и балконов.
31. At least two other approaches to solar thermal power generation have been tried: the solar pond and the solar chimney.
31. Были испробованы также по крайней мере еще два способа гелиотермической выработки электроэнергии: использование солнечных бассейнов и солнечных дымоходов.
Consequently, provisions for sewage and garbage collection, cleaning and maintenance of catering areas and chimney cleaning are now included under contractual services.
Поэтому ассигнования на вывоз мусора, удаление сточных вод, уборку территории пищеблоков и чистку дымоходов включены теперь в статью «Услуги по контрактам».
(b) Regularly review and update the boiler systems and the fuel stations at Camp Faouar in order to prevent contamination of the soil or the air (smoke through chimneys);
b) регулярная проверка и модернизация отопительных систем и бензоколонок в лагере Фауар во избежание загрязнения почвы или воздуха (дымом из дымоходов);
(c) Waste gas means the final gaseous discharge containing NOx or other pollutants from a chimney, a stack or emission abatement equipment into air.
c) отходящие газы означают итоговые газообразные выбросы, содержащие NOx или другие загрязнители, из дымохода, дымовой трубы или оборудования для борьбы с выбросами в атмосферу.
Consequently, provision is made for sewage and garbage collection ($204,100) and chimney cleaning ($2,700) based on the actual costs during the previous financial periods.
В связи с этим предусматриваются ассигнования на оплату расходов по уборке мусора и удалению сточных вод (204 100 долл. США) и очистке дымоходов (2700 долл. США) с учетом фактических расходов за предыдущие финансовые периоды.
Provision is made for contractual services for the maintenance of services for UNFICYP, including sewage and garbage collection ($168,600), cleaning of catering areas ($73,600) and chimney cleaning ($2,700).
Ассигнования предусмотрены для покрытия расходов на предоставляемые ВСООНК по контрактам услуги, включая канализацию и уборку мусора (168 600 долл. США), уборку кухонь и столовых (73 600 долл. США) и чистку дымоходов (2700 долл. США).
I suppose he's fond of chimney sweeping?
Ему нравится чистить дымоходы?
“Dudley would think it was a brilliant joke if I got lost up a chimney, don’t worry about that—”
— Они долго горевать не будут, — заверил миссис Уизли Гарри. — Разве что Дадли лопнет со смеху, что я затерялся в дымоходе. — Ну ладно.
The fifth owl zoomed down the chimney so fast it actually hit the floor before zooming into the air again with a loud screech.
Пятая сова так стремительно промахнула через дымоход, что шмякнулась об пол. Громко ухнув, она взмыла в воздух.
Ignoring Uncle Vernon’s ongoing rant about owls, and narrowing his eyes against a second cloud of dust as the most recent owl look off back up the chimney, Harry read Sirius’s message.
Не слушая дядю Вернона, продолжавшего бушевать по поводу сов, и щурясь из-за нового облачка золы, которое птица подняла, вылетая через дымоход, Гарри прочел записку.
He was blowing the most enormous smoke-rings, and wherever he told one to go, it went—up the chimney, or behind the clock on the mantelpiece, or under the table, or round and round the ceiling; but wherever it went it was not quick enough to escape Gandalf.
Он курил трубку. Карлик выпустил изо рта прекрасное колечко дыма, которое летело туда, куда он хотел – сперва за трубу дымохода, потом вокруг часов на полке над очагом, под стол и к потолку. Но кольцу Торина не удавалось увернуться от кольца Гэндальфа.
- Chimneys at these facilities are equipped with standard monitoring devices (gas analysers).
- дымовые трубы на вышеуказанных установках оснащены стандартными приборами контроля (газоанализаторами).
An example of this is the information campaign implemented by chimney sweepers in Finland.
Примером такого подхода может служить информационная кампания, проведенная в Финляндии организациями по чистке дымовых труб.
(b) Building of chimneys in houses to improve ventilation and thereby reduce summer temperatures;
b) возведение дымовых труб в домах для обеспечения лучшей вентиляции и снижения температуры в летнее время;
Within the framework of this campaign, the Danish EPA has initiated a closer cooperation with chimney sweeps.
В рамках этой кампании датское АООС наладило более тесное сотрудничество с организациями, занимающимися чисткой дымовых труб.
Those were particulates from (domestic) burning processes that were formed outside of chimneys.
Эти соединения представляют собой частицы, образующиеся в результате процессов (бытового) горения, которые образуются вне дымовых труб.
In its calculation, Tileman stated that the value of its initial contract tender for two chimneys was GBP 2,093,368.
Согласно расчетам "Тайлмэн" стоимость его первоначального предложения по контракту на строительство дымовых труб составляла 2 093 368 фунтов стерлингов.
Together with chimney sweepers, they could distribute information materials to residents regarding how to properly dry and store wood logs and how to properly use their current small-scale heater.
Совместно с организациями, занимающимися чисткой дымовых труб, они могли бы распространять среди населения информационные материалы о том, как правильно сушить и хранить дровяные поленья и как правильно использовать уже установленные малогабаритные отопительные устройства.
Based on these figures, Tileman stated that its “gross profit percentage” was 27.5 per cent. Tileman stated that it later submitted a revised contract tender for six chimneys with a value of GBP 2,477,151.
Исходя из этих данных, "Тайлмэн" утверждала, что "коэффициент ее валовой прибыли" составлял 27,5%. "Тайлмэн" утверждала, что впоследствии она представила пересмотренное предложение по контракту на строительство шести дымовых труб стоимостью 2 477 151 фунт стерлингов.
However, coal carbon capture and storage (CCS) -- a technology that sequesters most of the carbon dioxide (CO2) out of the chimney-flue gases and puts it into the geological structures -- has a significant energy cost and reduces the delivered electricity by about one quarter.
Однако улавливание и хранение угольной сажи (УХУ) − технология, которая позволяет удалять большую часть двуокиси углерода (СО2) из отходящих газов дымовой трубы и осаждать ее в геологические структуры, − связаны со значительными энергетическими затратами и сокращают объем вырабатываемой электроэнергии приблизительно на одну четверть.
Our chimney was a square hole in the roof;
Дымовой трубы у нас не было – дым выходил через квадратное отверстие в крыше.
An immense chimney, relic of a disused mill, reared up, shadowy and ominous.
Поблизости возвышалась громадная дымовая труба заброшенной фабрики, темная и зловещая.
Lower and lower they flew, until Harry could see individual headlights and streetlamps, chimneys and television aerials.
Все ниже, ниже — и вот уже Гарри стал различать фары отдельных автомобилей, уличные фонари, дымовые трубы, телеантенны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test