Translation for "of cans" to russian
Of cans
Similar context phrases
Translation examples
This goes for everything — from cans to cars, from radios to refrigerators.
Это касается всего - от консервных банок до автомобилей, от радио до холодильников.
(ww) Surface Coatings for Metal Cans -- 40 C.F.R. Part 63, Subpart KKKK;
ww) поверхностные покрытия для металлических банок − С.Ф.Н. 40, раздел 63, подраздел КККК;
(bbb) Surface Coatings for Metal Cans -- 40 C.F.R. Part 63, Subpart KKKK;
bbb) поверхностные покрытия для металлических банок − С.Ф.Н. 40, раздел 63, подраздел КККК;
Segregation of waste onsite to reduce, reuse and recycle used plastic bottles, cans and glass bottles
сортировку мусора на территории Миссии в целях сокращения числа и отправки на вторичную переработку пластиковых бутылок, жестяных банок и стеклянных бутылок;
According to the Brazilian Aluminum Association, about 80 per cent of the 9.5 billion aluminium cans sold in 2000 were recycled.
Согласно Ассоциации алюминия Бразилии, около 80 процентов из 9,5 млрд. алюминиевых банок, проданных в 2000 году, были утилизированы.
Following established procurement procedures, the project bid for the acquisition of 98,100 cans of meat for a total of $90,288.
С соблюдением установленных процедур закупок в рамках проекта был проведен конкурс на поставку 98 100 банок мясных консервов на общую сумму 90 288 долл. США.
58. Samoa has instituted a deposit/refund system for beverage bottles, while Micronesia has taken similar action on aluminum cans.
58. На Самоа создана система взимания залога за бутылки при продаже напитков и организованы пункты приема такой тары, а Микронезия приняла аналогичные меры в отношении алюминиевых консервных банок.
Legislation allowing for the introduction of take-back obligations has been adopted in the Netherlands and will be enforced as part of specific waste reduction schemes, e.g. for batteries, cans, and consumer electronics.
Законодательство, предусматривающее введение обязательств об обратной приемке, было принято в Нидерландах и будет осуществляться в рамках конкретных схем сокращения отходов, например для аккумуляторов, консервных банок и бытовой электротехники.
For example, 88,400 bottles of alcoholic drinks, 255 tonnes of vegetable oil, and 350,000 cans of food were barred from sale to the public in 2000.
Так, например, в 2000 году не было допущено к реализации населению республики 88,4 тыс. бутылок алкогольной продукции, 255 тонн растительного масла, 350 тыс. банок консервной продукции и т. д.
In the United States, recycling of steel reached a record 76 per cent in 2006, with 90 per cent recycling for appliances and 65 per cent for steel cans and packaging.
В Соединенных Штатах в 2006 году доля рециркулированной стали достигла рекордного уровня -- 76 процентов; при этом утилизируются 90 процентов бытовых приборов и 65 процентов металлических банок и упаковки.
I do a lot of canning.
Закатываю много банок.
What a collection of cans.
Да ты коллекционер банок.
You'll sell a lot of cans of FastCo.
Ты продашь множество банок FastCo.
She came in for a couple of cans of pop.
Она попросила пару банок газировки.
Could have done with a couple of cans.
- Было бы неплохо пару банок пива.
Hey, you remember the homeless guy with the grocery cart full of cans?
Помнишь бездомного с полной тележкой банок?
There's 20 bucks worth of cans and bottles in there.
Там банок и бутылок на 20 баксов.
They eat everything out of cans over there.
Да ну, они там всё едят из банок...
Every horse wants a friend made out of cans.
Каждая лошадь хочет иметь друга, сделанного из банок.
Or what, did you think "Ah, it's Shaz. A couple of cans of lager and registry office,
Или что, ты подумал: "Это же Шаз, пара банок пива, местный ЗАГС ",
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test