Translation for "of both" to russian
Of both
Translation examples
Both sexes**
Обоих полов**
(a) In both directions
в обоих направлениях
with both levels
с обоими уровнями
For both options:
Для обоих вариантов:
For either/both :
- в обоих случаях:
and in both cases:
и в обоих случаях:
For both sub-options
Для обоих подвариантов
The conditions of both camps and the situation of both communities must be accurately reflected and seen for what they are.
Необходима достоверная информация об условиях в обоих лагерях и положении обоих сообществ и их реальная оценка.
The capacity of both is limited.
Возможности обоих ограничены.
It cannot live in both.
Она не может существовать в обоих мирах.
- Guilty of both.
- Виновна в обоих.
You're proud of both.
Вы гордитесь обоими!
Of both of you.
За вас обоих.
A little bit of both.
Разом на обоих.
- So he's weeing out of both?
- писая из обоих?
Of both marriages, of course.
Из обоих браков, конечно.
I'll take care of both of you!
О вас обоих!
I'm proud of both of us.
Я горжусь нами обоими!
Take care of both of them.
Позаботься о них обоих.
I'm proud of both of you.
Я горжусь вами обоими.
Will it hold both of us?
Сможет она выдержать нас обоих?
The caretakers met both of you, didn't they?”
Ведь дворники вас обоих встретили?
We were both scientifically minded.
Нас обоих интересовала наука.
If so, she was wrong on both counts.
В обоих случаях она ошибалась.
All present watched both of them with curiosity.
Все с любопытством поглядывали на них обоих.
Yes, I’ll see you both later!”
Да-да, до встречи с вами обоими!
How they fascinated him, how they fascinated both of us!
Как они завораживали его, завораживали нас обоих!
It was an union that must have been to the advantage of both;
Союз между ними был бы благотворен для обоих.
“About both of you, Potter, about both of you… haven’t you ever wondered why the Dark Lord tried to kill you as a baby?”
— О вас обоих, Поттер, о вас обоих… Ты никогда не задавал себе вопроса, почему Темный Лорд пытался убить тебя, когда ты был еще ребенком?
In both cases it acts as a use-value.
В обоих случаях он функционирует как потребительная стоимость.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test