Translation for "of anybody" to russian
Translation examples
This is not forced by the state or anybody else.
Это не результат принуждения государства или навязывания кого-либо.
He could not recall having to remove anybody.
Он не вспомнил, чтобы ему приходилось кого-либо удалять с территории.
Libya has no hostile actions against anybody.
Ливия не предпринимает никаких враждебных действий против кого-либо.
Belarus will not try to shift responsibility for the recovery and development of the affected regions onto anybody else.
Беларусь не будет пытаться переложить на кого-либо ответственность за восстановление и развитие пострадавших регионов.
The group of four proposal is not directed against anybody but offers something to everybody.
Предложение группы четырех стран не направлено против кого-либо, а скорее открывает возможности для каждого.
We are not here in the business of consulting the United Nations or anybody else about fundamental matters of faith.
Мы здесь не занимаемся консультированием Организации Объединенных Наций или кого-либо еще по фундаментальным аспектам религии.
10. On the right to asylum, Kuwait had never extradited anybody who might be in danger of torture.
10. Что касается права на убежище, то Кувейт никогда не выдавал кого-либо, кому могло угрожать применение пыток.
The current world economic and financial situations are not of our making but they affect us more than anybody else.
Текущее положение в экономической и финансовой сфере в мире не было делом наших рук, но его последствия затрагивают нас больше, чем кого-либо.
When I said to the Israelis that we can hit any target in occupied Palestine, I did not try to fool anybody.
Он заявил: <<Когда я сказал израильтянам, что мы можем поразить любую цель на оккупированной палестинской территории, я не пытался кого-либо обмануть.
The Eritrean Government claims that it has not ratified the Geneva Conventions and is not obliged to invite anybody to visit civilian internees and prisoners of war.
Правительство Эритреи заявляет, что оно не ратифицировало Женевские конвенции и не обязано приглашать кого-либо для посещения гражданских интернированных лиц и военнопленных.
No sign of anybody else. That's it.
- Никаких признаков кого-либо ещё.
I don't think you got rid of anybody.
Я не думаю, что ты избавлялась от кого-либо.
What I was, even I do not know… I, who have gone further than anybody along the path that leads to immortality.
Чем я был, не знаю даже я… Я, который дальше кого-либо прошел по тропе, ведущей к бессмертию.
But that degradation in the value of silver which, being the effect either of the peculiar situation or of the political institutions of a particular country, takes place only in that country, is a matter of very great consequence, which, far from tending to make anybody really richer, tends to make everybody really poorer.
Но такое уменьшение стоимости серебра, которое, будучи результатом особого положения или политических учреждений отдельной страны, происходит только в этой стране, имеет очень большое значение и, далеко не делая кого-либо действительно богаче, делает каждого действительно более бедным.
Libya is not subject to anybody but God.
Ливия не подчиняется никому, кроме бога.
We do not ascribe motives to anybody.
Мы никому не приписываем никаких мотивов.
Judges were not subject to anybody else's authority.
В своей деятельности судьи никому не подотчетны.
He never told anybody where he had gone.
Он так и не сообщил никому о том, куда он уехал.
This is a historical trend irresistible to anybody or any force.
Это -- историческая тенденция, не подвластная никому и никаким силам.
I did not see anybody with typewritten notes who spoke.
Я не видел никого, кто выступал бы с машинописным текстом.
I have not heard anybody say that they want to change the rules of procedure.
Я не слышал никого, кто бы сказал, что они хотят изменить правила процедуры.
At a plenary meeting, I cannot prevent anybody from taking the floor.
На пленарном заседании я никому не могу помешать взять слово.
This explained why the Special Rapporteur did not see anybody in the quarantine cells.
Этим и объясняется тот факт, что Специальный докладчик никого не обнаружил в карантинных камерах.
It has done no harm to anybody except a few thousand rich currency manipulators.
Он никому не причинил вреда, кроме нескольких тысяч богатых валютных спекулянтов.
Remind you of anybody?
Никого не напоминает?
- Can't think of anybody?
- Не можешь никого назвать?
He's none of anybody's business.
И никому нет.
He's not afraid of anybody.
Он никого не боится.
- I'm not afraid of anybody!
- Никого я не боюсь!
It's none of anybody's business.
Это никого не касается.
Any sign of anybody else?
И больше никого не было?
- Any sign of anybody outside?
— На улице никого не видел?
Can't think of anybody else.
Больше никого не могу вспомнить.
Nobody's ashamed of anybody, okay?
Никто никого не стыдится, ясно?
Don’t tell anybody else!
Да-да, не говори про нее никому!
That was HIS style-he never give anybody a chance.
Всегда такой был, никому не спускал.
Harry had never shared this piece of information with anybody.
Этого Гарри никому не рассказывал.
Ther' ain't no way but just to not tell anybody at ALL.»
Одно только и остается – совсем никому не говорить.
I never met with anybody who delighted me so much.
Я не встречала никого в жизни, кто бы мне так понравился.
She telephoned various places and still couldn’t find anybody.
Тогда она обзвонила другие университеты и опять-таки никого там не отыскала.
He didn't ever have to tell anybody to mind their manners
Ему не приходилось никого одергивать: при нем все вели себя как следует.
Maybe he went around like that on purpose to show that he was not afraid of anybody.
Может быть, он даже и нарочно так ходит, чтобы показать, что он никого не боится.
I'll feed mine myself now, I won't bow to anybody!
теперь я этих сама кормить буду, никому не поклонюсь!
Harry looked round to see who had entered, but there did not seem to be anybody there.
Гарри оглянулся посмотреть на вошедшего, но никого не увидел.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test