Translation for "of acts" to russian
Of acts
Similar context phrases
Translation examples
The act or series of acts whereby a State confirms and accepts a fact, a situation, an act or a claim.
Акт или серия актов, которыми государство подтверждает и принимает факт, ситуацию, акт или утверждение.
2. Such act was an act referred to in article 7, paragraph 1, of the Statute, or was an act of a character similar to any of those acts.
2. Такой акт являлся актом, указанным в пункте 1 статьи 7 Статута, либо актом, по своему характеру сходным с любым из этих актов.
The blockade is an act of economic warfare and an act of genocide.
Блокада является актом экономической войны и актом геноцида.
The financing of terrorist acts would amount to complicity in the terrorist act or to conspiracy to commit the terrorist act.
Финансирование актов терроризма приравнивается к соучастию в террористическом акте либо в сговоре в целях совершения террористического акта.
(a) Prohibit by law incitement to commit a terrorist act or acts;
а) законодательно запретить подстрекательство к совершению террористического акта или актов;
Yemen has adopted numerous measures to prevent perpetrators of terrorist acts or acts of incitement to commit a terrorist act or terrorist acts from entering or residing in its territory.
Йемен принял многочисленные меры, с тем чтобы лица, совершившие террористические акты или акты подстрекательства к совершению террористического акта или террористических актов, не могли въехать или проживать на его территории.
The Austrian Penal Code also prohibits preparatory acts to commit a terrorist act or acts.
Уголовный кодекс Австрии также запрещает покушение на совершение террористического акта или актов.
The formulation "acts aimed at" means that it is enough to bring to account a person for the related acts of a terrorist act irrespective of whether the terrorist act itself has actually occurred or has been attempted.
Формулировка <<акты, направленные на>> означает, что этого достаточно для привлечения к ответственности лица за акты, связанные с террористическим актом, независимо от того, был ли фактически совершен сам террористический акт или были ли предприняты попытки для его совершения.
The term "unilateral acts of States" encompasses a wide variety of acts.
Термин <<односторонние акты государств>> охватывает широкий диапазон актов.
I. Prohibition by law of incitement to commit a terrorist act or acts
I. Законодательное запрещение подстрекательства к совершению террористического акта или актов
Top of act two.
Начало второго акта.
Top of act three, people.
Начало третьего акта, народ.
The end of act two's impossible.
Конец акта просто невозможен!
I got written out of Act 3.
Меня убрали из третьего акта.
Just flip the top of act two.
Просто поменяй начало второго акта.
And that's the end of act two.
Вот и конец второго акта!
We'll go from the top of act three.
Начинаем с начала третьего акта.
This time you got written out of Act 1.
Тебя выкинули из первого акта.
What do we do about the ending of act two?
Итак, что нам делать с концом второго акта?
...at the end of Act II I fell down the stairs.
...в конце второго акта я свалился с лестницы.
The following are the principal dispositions of this Act.
Главные положения этого акта таковы:
What of the harmonics inherent in the act of prophecy?
А гармонические связи, улавливаемые в акте пророчества?..
They demand that the first act of the social revolution shall be the abolition of authority.
Они требуют, чтобы первым актом социальной революции была отмена авторитета.
Yes, sir, and you maintain that the act of carrying out a crime is always accompanied by illness.
— Да-с, и настаиваете, что акт исполнения преступления сопровождается всегда болезнию.
The conduct of those companies had probably given occasion to those two Acts of Parliament.
Вероятно, поведение компании вызвало эти два парламентских акта.
This is precisely the "act" of taking possession of the means of production in the name of society.
В этом и состоит «акт» взятия во владение средств производства от имени общества.
A clause in the famous Act of Navigation established this truly shopkeeper proposal into a law.
Специальный пункт знаменитого Навигационного акта превратил это чисто торгашеское предложение в закон.
These commodities having been enumerated in the Act of Navigation and in some other subsequent acts, have upon that account been called enumerated commodities.
Так как эти товары были перечислены в Навигационном и некоторых других последующих актах, то они поэтому получили название перечисленных товаров, а все остальные — неперечисленных;
The Act of Navigation is not favourable to foreign commerce, or to the growth of that opulence which can arise from it.
Навигационный акт не благоприятствует внешней торговле или возрастанию того богатства, которое порождается ею.
If, since the establishment of the Act of Navigation, the ordinary rate of British profit has fallen considerably, as it certainly has, it must have fallen still lower, had not the monopoly established by that act contributed to keep it up.
Если со времени издания Навигационного акта обычная норма прибыли британского капитала значительно понизилась, как это, несомненно, имело место, то она должна была бы понизиться еще больше, если бы монополия, установленная этим актом, не содействовала удержанию ее на более высоком уровне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test