Translation for "nothing in" to russian
Translation examples
Nothing in your hand, nothing in your pocket...
Ничего в руках, ничего в кармане...
Nothing in the glove box.
Ничего в бардачке.
There's nothing in my...
Нет ничего в моем...
Nothing in the annual report.
Ничего в годовом отчете.
There's nothing in the file.
Нет ничего в файле.
Nothing in the stomach contents.
Ничего в содержимом желудка.
No, there's nothing in the files.
Нет, ничего в файлах.
No, nothing in sensor range.
- Ничего в диапазоне действия сенсоров.
I've done nothing in life.
Я ничего в жизни не сделала.
Still nothing... in either eye?
Все еще ничего... в каждом глазу ?
Nothing, nothing, absolutely nothing of the sort!
— Ничего, ничего, ровно ничего этого нет!
But there was nothing, nothing at all;
Но ничего, совсем ничего съестного не было!
Nothing, he understands nothing!
Ничего-то, ничего-то он не поймет!
There's nothing here—I mean, exactly nothing, and perhaps the final degree of nothing.
Тут ничего, то есть ровно ничего, и, может быть, в высшей степени ничего.
She understood nothing here, nothing at all.
Ничего, ничего она тут не понимала!
He could hear nothing, see nothing, and he could feel nothing except the stone of the floor.
Ничего не видеть, ничего не слышать и ничего не чувствовать под собой, кроме камня!
‘What are you up to?’ ‘Nothing, nothing,’ said Gollum softly.
– Ничего, ничего, – тихо отозвался Горлум. – Добренький хозяин!
“There’s nothing in here about navy blue robes, nothing!”
— У нас тут ничего насчет темно-синих мантий не записано.
there ain't nothing in it.
Ничего этого не было.
Nothing--of course!
– Ничего, разумеется.
Or nothing in disarmament and nothing as to consensus?
Или же мы не хотим ни разоружения, ни консенсуса?
Cuba has nothing to hide and nothing to be ashamed of
Кубе нечего скрывать и нечего стыдиться
Nothing disturbs us, nothing intimidates us.
Нас ничто не тревожит, нас ничто не может запугать.
- No, nothing in particular.
- Нет, ничего особенного.
"There's nothing in between...
Между ними нет ничего...
Nothing in there's dangerous.
Там нет ничего опасного.
Nothing in here is fun.
Здесь нет ничего весёлого.
There's nothing in here either.
Там нет ничего другого.
Well, it's nothing in particular...
Да нет, ничего такого...
There's nothing in there that's inappropriate.
Там нет ничего предосудительного.
– We have nothing in common.
- У нас нет ничего общего.
There's nothing in the fridge.
Так в холодильнике нет ничего.
Nothing in here but umbrella!
Здесь нет ничего кроме зонтика!
There was nothing in there.
В нем никого не было.
Nothing unexpected.
– Ничего неожиданного по крайней мере.
But they answered nothing.
Но ответа не последовало.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test