Translation for "need one" to russian
Translation examples
I need one alive!
Мне нужен один живьём.
I'll need one of those.
Мне нужен один такой.
I need one more monster.
Мне нужен один монстр.
I'll need one volunteer, man or woman.
Мне нужен один зритель.
And I need one more than ever.
Нужен один и позарез.
I need one of you.
- Мне нужен один из вас.
- I just need one strike.
- Мне просто нужен один страйк.
I just needed one yes.
Мне просто нужен один ответ.
I just really need one of these. Hey.
Мне действительно нужен один.
All right, I need one, a good one.
- Мне нужен один, крепкий.
A comprehensive and all-inclusive approach is needed -- one able to overcome obstacles and build long-term and sustainable strategies.
Подход нужен всеобъемлющий и всеохватывающий -- такой, который позволил бы преодолеть препятствия и разработать долгосрочные и устойчивые стратегии.
To be ratified, it just needs one small "push", and I believe that President Obama will deliver that push very shortly.
Для того чтобы его ратифицировать, нужен всего лишь небольшой <<толчок>>, и я полагаю, что очень скоро президент Обама даст ему этот толчок.
Furthermore, some detainees alleged that police officers had suggested that they decline their right to contact a lawyer, as they did not need one.
Кроме того, некоторые заключенные утверждали, что сотрудники полиции предлагали им отказаться от права на адвоката, поскольку он им все равно не нужен.
Although democratic Government differs from country to country, a more coherent approach to democratization is certainly needed, one which requires a global dialogue on common challenges and practices of governance in the twenty-first century.
Хотя демократическое управление в разных странах неодинаково, нужен, безусловно, более согласованный подход в отношении демократизации, который требует глобального диалога в отношении общих вызовов и практики управления в XXI веке.
The Secretary-General further underlines, in his concluding observations, that, although democratic government differs from country to country, a more coherent approach to democratization is certainly needed, one which requires a global dialogue on common challenges and practices of governance in the twenty-first century.
Генеральный секретарь далее отмечает в своих заключительных замечаниях, что, хотя в разных странах неодинаково существуют различные системы демократического управления, нужен, безусловно, более согласованный подход к демократизации, который требует глобального диалога в отношении общих вызовов и практики управления в XXI веке.
Everyone needs one.
Всем нужен такой.
- Don't need one.
- Ордер не нужен.
I need one million!
Мне нужен миллион!
You're needed on deck.
Ты нужен наверху.
Still need one more.
Нужен ещё один.
We just need one.
Нам нужен один.
You need one, too?
Вам тоже нужен?
Well, you need one.
Он тебе нужен.
We'll need one more.
Нужен еще один.
Like you need one.
Как вам нужен.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test