Translation for "necessary care" to russian
Similar context phrases
Translation examples
- Adoption is possible only where the necessary care can be provided on a constant basis by a relative within the relative's family.
усыновление возможно только тогда, когда нельзя обеспечить необходимую заботу о ребенке на постоянной основе в семье родственников
Adoption is only possible when the necessary care can be provided on a constant basis by a relative in the relative's own family;
- усыновление возможно только тогда, когда невозможно обеспечить необходимую заботу о ребенке на постоянной основе в семье родственников;
172. The WA Department of Corrective Service (DCS) is committed to providing women in Western Australian prisons with the necessary care and services specific to their needs.
172. Министерство исправительных учреждений штата Западная Австралия (МИУ) стремится обеспечить женщин, содержащихся в тюрьмах этого штата, необходимой заботой и обслуживанием, учитывающим их особые потребности.
27. Older persons in institutions may be subjected to intimidation, aggression, inappropriate behaviour control methods, negligence or a failure to provide the appropriate or necessary care, among other forms of ill-treatment
27. В учреждениях по уходу пожилые люди могут подвергаться запугиванию и агрессии, по отношению к ним могут использоваться неоправданные методы контроля поведения, допускаться невнимание, отсутствие должной или необходимой заботы, а также другие формы бесчеловечного обращения.
He does not have sufficient material resources to receive the necessary care.
Достаточные материальные ресурсы для получения необходимого ухода у него отсутствуют.
These provide permanent accommodation for 370 children who receive the necessary care under medical supervision.
Здесь под медицинским наблюдением постоянно находятся 370 детей, обеспеченные необходимым уходом.
The facility will be able to undertake surgical interventions and provide the necessary care for tropical diseases.
В этом пункте будет обеспечена возможность хирургического вмешательства и будет осуществляться необходимый уход за больными, страдающими тропическими заболеваниями.
We have also made available all necessary care for children born out of wedlock.
Мы также создали условия для обеспечения необходимого ухода за детьми, родившимися вне брака.
If a woman tests HIV positive, she will be sent to a specialised centre to be given the necessary care.
Если результаты анализов показывают, что женщина является ВИЧ-инфицированной, ее направляют в специализированный центр для обеспечения необходимым уходом.
103.53 Continue its efforts in providing the necessary care for persons with disabilities, including children with disabilities (Malaysia);
103.53 продолжать предпринимать усилия для обеспечения необходимого ухода за инвалидами, включая детей-инвалидов (Малайзия);
The Ley de Maternidad Gratuita aimed at providing women with the necessary care during pregnancy, delivery and post-partum.
Закон о бесплатном помещении в родильные отделения направлен на то, чтобы предоставлять женщинам необходимый уход во время беременности, родов и в послеродовой период.
The policy is to enable elderly people to remain in their own homes for as long as possible and to deliver the necessary care wherever possible on a domiciliary basis.
Цель состоит в том, чтобы престарелые могли как можно дольше оставаться у себя дома и по возможности получали необходимый уход в домашних условиях.
78.41 Continue efforts in providing necessary care for persons with disabilities in line with its obligations under CRPD (Malaysia);
78.41 продолжать усилия по обеспечению необходимого ухода за лицами с ограниченными возможностями в соответствии с ее обязательствами по Конвенции о правах инвалидов (КПИ) (Малайзия);
It also will entail strengthening the capacity of district-level facilities to provide the necessary care for women at risk.
Это также повлечет за собой необходимость в укреплении потенциала районных учреждений в области предоставления необходимого ухода женщинам, относящимся к той или иной группе риска.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test