Translation for "move up to" to russian
Translation examples
As polluted algae are eaten by small fish, which are the prey of larger fish, the pollution will move up the food chain.
Поскольку мелкие рыбки, являющиеся добычей более крупных рыб, будут питаться загрязненными водорослями, загрязнение будет двигаться вверх по всей пищевой цепи.
On the contrary, we must immediately move up a notch, shift into higher gear and examine the available options to make sure that everybody genuinely benefits from growth and globalization.
Напротив, мы должны незамедлительно начать двигаться вперед, максимально ускорив свои усилия и изучив все имеющиеся варианты, с тем чтобы все могли воспользоваться благами роста и глобализации.
Value addition is critical for commodity-dependent developing countries to move up the value chain and diversify their economies away from primary commodity production and trade.
32. Для развивающихся стран, зависящих от сырьевого сектора, крайне важное значение имеет увеличение добавленной стоимости, поскольку производство продукции с добавленной стоимостью позволяет этим странам двигаться вверх по производственно-сбытовой цепочке и диверсифицировать свою экономику, сокращая долю производства первичных сырьевых товаров и торговли ими.
and some other tests just to make sure it hasn't, um... hasn't moved up to his brain. And then... and then they're gonna admit him upstairs.
он не двигается к его мозгу и затем.. затем они переведут его наверх
It was therefore necessary to move up to programmes instead of projects and to have an integrated strategy.
Поэтому необходимо перейти от осуществления проектов к программам и разработать комплексную стратегию.
While we continue to welcome Portugal's decision to move up, we wish to emphasize the need for a comprehensive reform.
Хотя мы по-прежнему приветствуем решение Португалии перейти в высшую группу, мы хотели бы подчеркнуть необходимость проведения всеобъемлющей реформы.
b - Hungary agreed to move up to level B with a transition period of five years, which ended on 1 July 2005.
b Венгрия приняла решение перейти на уровень B при переходном периоде в пять лет, который завершился 1 июля 2005 года.
Out of 100 children entering school in the C1 class, only 50 move up to the CM2 level and fewer than 10 reach the final year.
На самом деле из 100 детей, поступающих в первый класс школы, лишь 50 могут перейти во второй класс и менее 10 завершат образование.
The least developed countries could diversify away from primary goods, move up the value chain, reap economies of scale and reduce vulnerability to commodity price shocks.
Наименее развитые страны могли бы диверсифицировать свою сырьевую экономику, перейти к производству продукции с более высокой степенью обработки, воспользоваться экономическим эффектом за счет увеличения масштабов деятельности и снизить уязвимость перед резкими падениями цен на сырьевые товары.
I could move up to Mr Saito.
Я могла перейти к господину Сайто.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test