Translation for "leading away" to russian
Translation examples
And of course, as we know, anything that is contentious is bound to lead away from, and not towards, peace.
И разумеется, как нам известно, любые спорные вопросы обязательно ведут не к миру, а уводят от него.
(b) leads away, decoys, entices or causes to be led away, decoyed or enticed, a minor out of the keeping of such custodian or from any place where the minor has been placed or is with the consent of such custodian:
b) обольщает, соблазняет ложными посулами, вводит в заблуждение или способствует обольщению, соблазнению ложными посулами и введению в заблуждение несовершеннолетнего лица с целью его увода от такого опекуна или из любого места, куда несовершеннолетний был помещен или где он находится с согласия такого опекуна,
A witness saw five Egyptians leading away three young girls from the Topzawa camp, where the girls had been held captive with many others; the Egyptians claimed they were "authorized" to take the girls away, a claim confirmed by the local Baath party leadership.
Один свидетель видел, как пять египтян уводили трех девочек из лагеря Топзава, где они содержались под стражей вместе со многими другими лицами; египтяне утверждали, что им "разрешили" забрать девочек, что впоследствии было подтверждено местным руководством партии Баас.
As the Security Council and its members are fully aware of a serious legal dispute concerning the interpretation and application of the 1971 Montreal Convention, the Council, in accordance with article 36, paragraph 3 of the Charter, must urge the parties involved to resolve all outstanding issues before the International Court of Justice, rather than to proceed with a process leading away from the peaceful settlement of the dispute.
Поскольку Совету Безопасности и его членам хорошо известно о серьезном юридическом споре относительно толкования и применения Монреальской конвенции 1971 года, Совет в соответствии с пунктом 3 статьи 36 Устава обязан настоятельно призвать вовлеченные стороны урегулировать все нерешенные вопросы в Международном Суде, а не заниматься процессом, уводящим от мирного разрешения спора.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test