Similar context phrases
Translation examples
When the peacemakers are ready to go, it may be late — often too late.
Когда миротворцы готовы отправиться, может оказаться поздно - часто совсем поздно.
The clanking on the other side of the door was growing deafening—it was too late— “There!”
Звяканье за дверью стало уже оглушительным. Поздно, слишком поздно… — Есть!
“STOP THEM!” shrieked Umbridge, but it was too late.
— Держите их! — взвизгнула Амбридж, но было уже поздно.
“No, no, brother Rodya, don't resist, later will be too late;
— Нет уж, брат Родя, не противься, потом поздно будет;
‘I will try.’ Wearily he got to his feet. But it was too late.
И он устало поднялся на ноги. Но было поздно.
It was, after all, very late, he was exhausted, and had Snape’s essay to finish.
Все-таки час был поздний, и он очень устал.
‘Look!’ said Merry. ‘The Moon is rising: it must be getting late.’
– Смотри-ка! – сказал Мерри. – Луна встает; должно быть, уже поздно.
"They won't learn about me until it's too late," he said.
– Но они не узнают обо мне, пока не станет слишком поздно, – спокойно сказал он.
This event had at last been despaired of, but it was then too late to be saving.
В конце концов от надежд пришлось отказаться, однако копить деньги было уже поздно.
She ought to have come very soon, but if not, it will be very late . “Ah, so you're lying!
Она должна была прийти очень скоро, если же нет, то уж очень поздно… — А, так ты лжешь!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test