Translation for "it was falling" to russian
Translation examples
Nevertheless, these percentages have been falling in recent years.
И все-таки в последние годы этот показатель падает.
It was falling off her shoulder.
Оно падало у нее с плеч.
You just said it was falling back toward the star.
Вы только что сказали, что он падает на звезду.
It was falling over on itself and it took up too much space.
Оно падало само по себе и занимало слишком много места.
he was falling, falling through whirling darkness and then, quite suddenly, he was blinking in dazzling sunlight.
он падал, падал сквозь крутящуюся тьму, и вдруг оказалось, что он стоит, моргая от ослепительно яркого солнечного света.
He was falling through cold blackness, spinning furiously as he went, and then—
Он падал в холодной тьме, отчаянно кувыркаясь по дороге, и вдруг…
We know however that, the values of commodities remaining constant, their prices vary with the value of gold (the material of money), rising in proportion as it falls, and falling in proportion as it rises.
Мы знаем, однако, что при неизменной стоимости товаров цены их изменяются с изменением стоимости самого золота (денежного материала): пропорционально повышаются, если последняя падает, и, наоборот, падают, если последняя повышается.
Then he saw that the sun was sinking, falling behind the Misty Mountains; shadows reached over the land.
И еще он увидел, как солнце заходит, теряется за Мглистыми горами и быстро падает ночная тень.
or, even better, when wet snow is falling, straight down, with no wind— you know?—and the gaslights are shining through it .
или, еще лучше, когда снег мокрый падает, совсем прямо, без ветру, знаете? а сквозь него фонари с газом блистают…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test