Translation for "it was did so" to russian
- это было сделано так
- он сделал так,
Similar context phrases
Translation examples
It did so because all rights are inextricably linked.
Это было сделано потому, что все права неразрывно связаны.
It did so in 2000 at the sixtieth session of the Committee.
Это было сделано на шестидесятой сессии Комитета в 2000 году.
He did so without the consent or knowledge of the Syrian Government.
Это было сделано без согласия или уведомления правительства Сирии.
It did so with the objective of making it more accessible to all Members of the Organization.
Это было сделано с целью сделать доклад более доступным для всех членов Организации.
It did so only 13 months after the date of the original judgement.
Это было сделано спустя лишь 13 месяцев после вынесения решения на языке оригинала.
It did so by a separate decision of the People's Assembly of Albania in October 1991.
Это было сделано путем принятия отдельного решения Народного собрания Албании в октябре 1991 года.
It did so to facilitate contributions from Southern donor countries for the rehabilitation and reconstruction of affected countries in the region.
Это было сделано для того, чтобы привлечь взносы из стран-доноров Юга на цели восстановления и реконструкции пострадавших стран региона.
It did so by adopting an international strategy, the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond and the Supplement thereto.
Это было сделано путем принятия международной стратегии - Всемирной программы действий, касающейся молодежи, до 2000 года и на последующий период и Дополнения к ней.
However, it did so on the basis of his responsibility for aiding and abetting those crimes, rather than committing them as the Trial Chamber had found.
Однако это было сделано на основании его ответственности за пособничество и подстрекательство к совершению этих преступлений, а не их совершение, как было установлено Судебной камерой.
It did so to enable the Commission to adequately carry out transparent and efficient elections or a referendum when called upon to do so under the road map.
Это было сделано для того, чтобы Комиссия могла надлежащим образом провести транспарентные и эффективные выборы или референдум, когда это потребуется в соответствии с положениями <<дорожной карты>>.
It did so at the request of the United Nations General Assembly.
Он сделал это по просьбе Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
It did so in a way that makes their prosecution a practical possibility.
Он сделал это таким способом, чтобы обеспечить практическую возможность судебного преследования за их совершение.
I did so, but Lucius’s wand shattered upon meeting Potter’s.”
Я так и сделал, но палочка Люциуса раскололась при встрече с Гарри Поттером.
Terentich muttered something to me, and signed towards the next room. The old woman had disappeared, so there was nothing for me to do but to open the door indicated. I did so, and entered the next room.
Терентьич что-то промычал мне, лежа, и махнул на следующую дверь, а баба ушла, так что мне ничего не оставалось, как отворить эту дверь. Я так и сделал, и вошел в следующую комнату.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test